He advanced hesitatingly, with head bowed and bare, and dropped upon one knee in front of Tom.
他低垂着头,犹犹豫豫地走上前,单膝跪在汤姆面前。
The lady walked slowly, with her head bowed and her eyes fixed upon the floor.
女士低着头,眼睛盯着地板,慢慢地走着。
Head bowed, looking at the snow.
低着头、看着雪。
Obama stood silently, his head bowed and his hands clasped before him.
奥巴马先生低着头默默的站着,双手紧握放在前面。
Exeunt BALLS and GORDON, head bowed, to a visiting professorship at MIT.
鲍尔斯和戈登退场,谦卑地接见麻省理工学院的教授。
The prisoner trails behind, his head bowed, bootlaces skipping along the ground.
囚犯紧随其后,头低垂,松散的鞋带一路蹦跶着。
Rosie shrinks, crouching to pull on her shoes, head bowed, face concealed. Her Mum sighs.
妈妈声色俱厉道,罗西畏缩着,蹲下来穿鞋,她低着头,用手捂着脸。
Then she continued along a row of artichoke plants, her head bowed, always at that dramatic pace.
这时她总是迈着兴奋的步伐低着头沿着一排排洋蓟植物旁行走。
He drops to his knees, head bowed. The horse bows too, curling his hoof up and out of the boat.
他屈膝跪地,低着头。那匹马也弯下腰,弯起它的蹄子,离开了小船。
As the voice of the choir swelled, the Pope bent forward, his head bowed and his hand covering his mouth.
当合唱的声音越来越响亮时,教皇鞠躬致意并以手掩面。
There an elderly patient was sitting in her wheelchair, alone, head bowed, her back to most of the others.
在那里,有个上年纪的女病人正独自坐在轮椅上,低垂着头,背对着其余大部分人。
There an elderly patient was sitting in her wheelchair alone , head bowed, her back to most of the others .
一位患病的老妪枯坐在轮椅里,垂着头,背对着大多数的人.。
A well-dressed man in a suit sat on a bench in Central Park, his head bowed, his hands clasped between his knees.
一位穿着套装的衣着讲究的男士坐在中央公园的一个长凳上,他低着头,双手手指交叉放置在膝盖中间。
He has the reserved and patient expression of all blind people; his eyelids are closed, his head bowed, his ear bent toward his companion.
他拥有所有盲人那种矜持和耐心的表情,他的眼睑闭着,头朝下弓着,耳朵对着他的伙伴。
Oladimeji, who has never traveled abroad, mimes walking down a London street – head bowed but on the alert for police, who are everywhere, he says.
从来没有出过国的Oladimeji说。他模仿在伦敦街道上走路地样子—低着头,堤防着无处不在点警察。
Let us emulate Mother Teresa in giving up the earthshaking undertakings; let us assume the attitude of "like a willing ox with head bowed", and let us start the service bit by bit!
让我们像特蕾萨修女一样,放弃那些惊天动地的伟大创举,以“俯首甘为孺子牛”的精神,从一点一滴开始做起吧!
The Colonel bowed his head and whispered a prayer of thanksgiving.
上校低下头,低声感恩祷告。
He walked aimlessly along the street, head down and shoulders bowed.
他低着头,缩着肩膀,漫无目的地在街上走着。
Patty bowed her head and asked what her father thought she should do.
帕蒂低下了头,问她爸,他认为自己该怎么做。
As I sat by his bed with tears flowing down my cheeks, I bowed my head to thank God for my dad's faith.
我坐在他的床边,早已泪流满面,低头为父亲的信心感谢神。
I bowed my head in shame and thought, "I have not fought for these, I did not buy them in the market; they are not fit gifts for her."
我羞愧得低了头,心想:“我并没有为这些东西去奋斗,也不是从市场里买来的;这不是一些配送给她的礼物。”
俯首低头,目光低垂?
She might have seen that what had bowed her head so profoundly - the thought of the world's concern at her situation was founded on an illusion.
她也许看清了是什么使她完全抬不起头来——是她心里以为人世间老在关心她的境遇——这种想法完全是建立在幻觉之上的。
She might have seen that what had bowed her head so profoundly - the thought of the world's concern at her situation was founded on an illusion.
她也许看清了是什么使她完全抬不起头来——是她心里以为人世间老在关心她的境遇——这种想法完全是建立在幻觉之上的。
应用推荐