He wore a T-shirt that had been tie-dyed in bright colours.
他身穿一件颜色鲜艳的扎染T恤。
He wore a hidden microphone to secretly tape-record conversations.
他戴了一个窃听器秘密录下了谈话。
He wore a celluloid collar and lace up boots.
他身穿赛璐珞硬领,足登系带长靴。
His clothes were dark and he wore a woolly jumper.
他的外套是暗色的的,穿了一件羊毛套衫。
He wore a tweed sports jacket of a greenish colour.
他穿了一件浅绿色的花呢运动茄克。
He wore a Derby hat and a black overcoat buttoned across the chest.
他戴一顶常礼帽,穿一件单排扣的黑大衣。
A wagon driver was paid his wages today. He wore a ribbon belt round his waist.
一名运货马车夫今天拿到了他的工资,他在腰间系了一根丝带,并把他的皮夹放在带中。
He wore a scarlet waistcoat, and indulged in the sort of words which break everything.
他穿了一件鲜红的坎肩,说话全没忌讳。
All staffs including David appeared on a square stage. he wore a white suit with black spots on it.
包括大卫在内的所有员工都出现在正方形的舞台上,他穿着一件白底带黑斑点的西服。
On his head, he wore a garland of leaves, teeth, and the horns of great animals he bested in hunting.
他在头上戴着由树叶、牙齿和兽角编成的花冠,这些大型猛兽都是他在狩猎中制服的。
The spike of a helmet projected from the middle of his silken turban and he wore a shirt of chain mail.
头盔的尖端从他那丝绸缠头巾中间突了出来,他上身穿一件锁子甲。
He wore a protective sleeve over it while shooting Friday, and the team did not conduct any contact drills.
他在星期五的投篮训练中戴上了护臂而且球队也没有进行对抗训练。
He wore a tooth from that shark round his neck ever after, as well as one big hoop earring and an Australian hat.
自那以后,他就把这条鲨鱼的一颗牙齿戴在脖子上,此外,还戴了一个环形大耳环和一顶澳大利亚的帽子。
He wore a tailored gray suit, a light blue shirt with a darker blue silk tie, and polished, custom-made shoes.
他身着定制的灰色西服,浅蓝色衬衣配着深蓝丝领带;脚上是一双擦得铮亮的定制的皮鞋。
Just the white skin, the circled eyes I'd grown so used to. He wore a pale blue, long-sleeved shirt and faded blue jeans.
只有那雪白的肌肤,还有我已经被培养得开始习惯了的有着黑眼圈的眼睛,他穿着一件淡蓝色的长袖恤衫,还有一条褪了色的蓝色牛仔裤。
He wore a fireman's helmet, and yellow rubber fireman's trousers, and rubber boots, but other than that he was naked.
他戴着顶消防队员的头盔,穿着消防队员的黄色橡胶裤和橡胶靴子。除此之外再没其他衣服了。
Under his linen milking-pinner he wore a dark velveteen jacket, cord breeches and gaiters, and a starched white shirt.
他在麻布围裙里面穿一件深色天鹅绒夹克衫,配一条灯芯绒裤子,扎着皮绑腿,里面穿一件浆洗过的白衬衫。
He wore a traditional chief's feathered headdress, which made it difficult for Obama to place the medal round his neck.
他戴着传统的酋长羽毛头饰,这让奥巴马很难将勋章挂到他的脖子上。
In his new identity he wore a mask. On horseback, he looked for the bad guys in the American West and brought them to justice.
在他的新身份中他戴着面具。他在马背上寻找美国西部的坏蛋并将其绳之以法。
A slender forty-nine-year-old with salt-and-pepper hair and a fixed expression, he wore a dark suit with a collarless striped shirt.
马沙49岁,身材修长,头发斑白,脸上的表情一成不变。他穿一套深色西装,里面是一件无领子的条纹T恤。
For a few months, he wore a lacrosse helmet to protect the area, until a molded prosthetic was inserted and his skull stitched closed.
以后的几个月,泰戴上了长曲棍球头盔,以保护脑部,直到安装模制品骨架,颅骨缝合关闭。
Sunglasses covered his eyes, and he wore a cheap black knit winter cap. Embroidered across the front of it was the word “Rock” in English.
我走到一个体格魁梧的家伙对面坐下,他戴着太阳镜,脸和脖子上围着传统的阿拉伯头巾,头上戴着一顶便宜的黑色的冬天戴的针织绒帽,帽子的前面绣有一个英文单词“Rock”。
But it is still astonishing to be reminded of quite how odd Nixon and his circle were. He wore a necktie when he was in his dressing gown.
但是,遥想到当年他和手下圈子里的那些咄咄怪事,此刻的我们仍不免愕然。
He was not against modern instruments on principle. A compass could occasionally be useful in daylight; and, at least in old age, he wore a chunky watch.
在那一个月的航行里,他没有带指南针,没有六分仪,也没有任何图纸,他并不是个反对使用现代仪器的人,白天里指南针偶尔也能用下,年纪大的时候他也开始戴个笨笨的手表。
Great body too, she observed, in a dark suit. Beneath it he wore a black T-shirt, not a white polyester shirt and stodgy tie you saw so often in this area.
他来了,英俊、秃顶的男子,她注意到,他身材也很好,穿一件深色西装,里面穿了件黑色T恤,而不是在本地经常看见涤纶衬衫和古板的领带。
Great body too, she observed, in a dark suit. Beneath it he wore a black T-shirt, not a white polyester shirt and stodgy tie you saw so often in this area.
他来了,英俊、秃顶的男子,她注意到,他身材也很好,穿一件深色西装,里面穿了件黑色T恤,而不是在本地经常看见涤纶衬衫和古板的领带。
应用推荐