As he walked in, his glasses steamed up.
他进去的时候,眼镜上起了一层雾。
He walked in and everyone just cracked up.
他一进来,人人都捧腹大笑起来。
He walked in long ungainly strides.
他迈著笨拙的大步子行走。
他慌慌张张的走。
The moment he walked in, our eyes locked.
他走进来的那刻,我们四目相投。
Then he pushed open the attic door, and he walked in.
接着,他推开顶楼的门,走了进去。
He walked in, bold as brass, and asked me to lend him 50!
他走进来,厚颜无耻地要我借给他50英镑!
As soon as he walked in, he took charge — and took care of Jason and me.
一走进来,他就开始照料一切,包括我和杰森。
He walked in the front door, gave the receptionist his card, and sat down next to me.
他走进前门,给前台他的卡片,然后坐在我旁边。
He walked in the ways of the Kings of Israel and also made cast idols for worshiping the Baals.
却行以色列诸王的道,又铸造巴力的像。
As he walked in front of our house and spotted the ugly stone, he riveted his eyes on it at once.
他在我家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立刻就拉直了。
He walked in the ways of David, his father, and declined neither to the right hand nor to the left.
他按照他父亲戴维的方式行事,既不偏右,又不偏左。
He walked in hte "hypocritical" world with his natural "kernel", and got a special harvest and calm.
他带着一种自然而然的“仁”行走于那些“伪善”的世界里,别有一番收获和坦然。
Sleep, he walked in a piece of white snow, like wind, wind like a knife flying snowflakes, slapping his face.
睡梦中,他走在一片白色的雪地里,有风像小刀一样吹过,雪花飞舞,拍打他的脸。
He walked in the ways of the Kings of Israel, as the house of Ahab had done, for he married a daughter of Ahab.
他行以色列诸王的道,与亚哈家一样。
The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek the Baals.
耶和华与约沙法同在;因为他行他祖大卫初行的道,不寻求巴力。
Looking nervously and irritably about him, he walked in as though he were afraid of everything in the great room he had entered.
他一边走进房间,一边心神不宁地忿忿地四处张望,好像他害怕他走进的那一大间房中的一切似的。
And he walked in the way of the Kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.
他行以色列诸王所行的,与亚哈家一样。因为他娶了亚哈的女儿为妻,行耶和华眼中看为恶的事。
He did evil in the eyes of the Lord, because he walked in the ways of his father and mother and in the ways of Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.
他行耶和华眼中看为恶的事,效法他的父母,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的事。
He walked in the ways of the Kings of Israel and even sacrificed his son in the fire, following the detestable ways of the nations the Lord had driven out before the Israelites.
却效法以色列诸王所行的,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火。
Because of his small size and fair good looks (and maybe also because of that very quality of self-possession I had admired), the sisters were after Andy from the day he walked in.
也许是因为安迪身材瘦小、英俊(又或者是他身上那股子连我都喜欢的泰然自若),从安迪进来那天起,姐妹帮就对他穷追不舍。
Finally he walked in the ultimate obedience of faith, the faith of sacrificing his son and he received something which was the greatest in his life time - he received his son back.
最后他凭着信心,做到了终极的顺服,就是献上他的儿子,于是他领受了他一生中最大的祝福——他的儿子失而复得了。
They had agreed that it was far too dangerous to try and communicate with Mr. Weasley while he walked in and out of the Ministry, because he was always surrounded by other Ministry workers.
他们一致认为在韦斯莱先生进出魔法部时跟他联络太危险了,因为他身边总是围着部里的其他人员。
"I have my plans," he said, in the moments before I walked out the door.
“我有自己的计划。”他在我走出门之前说。
He got up and walked to the washstand in the corner and stood there, waiting.
他站起来,走到角落里的盥洗台,站在那里等着。
He got up and walked to the washstand in the corner and stood there, waiting.
他站起来,走到角落里的盥洗台,站在那里等着。
应用推荐