He turned his back and sulked.
他转身生起了闷气。
他转身向后望。
He turned away to hide his blushes.
他转过身去,不让人看见他脸红。
He turned and clattered down the stairs.
他转过身,噔噔地下楼梯。
He turned and fled with Peter hot on his heels.
他转身逃跑,彼得穷追不舍。
He turned and murmured something to the professor.
他转过身,小声对教授说了些什么。
The business thrived and he turned to wholesaling.
生意做得红火,他就转做批发。
He turned around and directed a torrent of abuse at me.
他转过身对我破口大骂了一通。
Abruptly he turned the ignition key and started the engine.
他突然转动了点火开关的钥匙,发动了引擎。
He didn't reply. Instead, he turned on his heel and left the room.
他没有回答,反而转身离开了房间。
He turned to face her for his parting shot. "You're one coldhearted woman, you know that?"
他临走时转过身,向她甩下一句“你是个冷漠无情的女人,你知道吗?”。
She pulled at his sleeve and he turned on her, fists clenching again before he saw who it was.
她扯了扯他的袖子,他恶汹汹地转过身,在看见她是谁之前又再次握紧了拳头。
他向索菲转过身。
他转向克莱尔。
He turned, and his eyes met Huckleberry's.
他转过身,对上了哈克贝利的目光。
Twilight was falling as he turned homeward.
他转身往家走时,已是黄昏时分。
He turned his back and disappeared from view.
他转过身去,从视线中消失了。
He turned to face a chandelier covered with tarpaulin.
他转身面对着一个被油布盖着的吊灯。
He turned to Geppetto and cried out weakly, "Help me, Father!"
他转向杰佩托,虚弱地叫道:“爸爸,救救我!”
He turned the lights down low.
他把灯光调得暗了一些。
他做了几个后空翻。
He turned around, grinning hugely.
他转过身来,咧着嘴乐。
他调低了音量。
He turned abruptly and walked away.
他突然转身走开了。
He turned the pages of his notebook.
他翻着他笔记本的纸页。
他不请自到了。
He turned to her, his eyes ablaze with anger.
他怒目圆睁,转过身来对着她。
He turned and curled the ball around the goalkeeper.
他转身把球一盘,绕过了守门员。
His personality changed. He turned into a big bully.
他性格变了,成了一个大坏蛋。
He turned his back on them and stomped off up the hill.
他转身不理睬他们,迈着重重的脚步走上山去。
应用推荐