He still went to the gym five days a week and was conscious of his physique.
他现在仍然每周5天去健身房,对自己的体质非常在意。
He still went to work, still made deals, when he wasn't gallivanting with Naomi in her wheelchair.
在他没有和坐着轮椅的内奥米闲逛的时候,他依旧去工作,还能谈成生意。
Still she went to the café. Even she knows he won't be there, she still went there like a intuition.
下班的时候她依然习惯性的走向那家咖啡厅,即使知道他不在那里。
Knox's brow furrowed as she thought about this. "But he still went into battle with his brother…even though he knew they would…lose, " she said haltingly.
洛克斯的额头皱着费劲地思考着。“但是他还是和他兄弟一起去打这场仗…即使他知道他们可能…失败”她慢吞吞说。
Six months went by, still, nothing is in Ling's pot. He just knew he had killed his seed.
六个月过去了,凌的花盆里还是什么也没有。他就是知道他把自己的种子弄死了。
Dad read to me for a while, and then, seeing that I still couldn't sleep, he and Mom turned out the lights, propped open my bedroom door, and went into the living room.
我累坏了,但一点都没有睡意,爸爸读了一会儿故事,看看我还是睡不着,就和妈妈关了灯,撑开门,走到客厅去了。
He rose, went to the wall at the foot of which stood the panel which we have already mentioned, and turned it round, still leaving it supported against the wall.
他站起来,走到墙边,把我们先头提到过的那画幅,从墙根前提起翻过来,仍旧把它靠在墙上。
This was a guy who was a goat-herder, but he still achieved. He went to Harvard and had a very respected position in Kenyan society.
他是曾经是个牧羊人,不过他仍然如愿以偿,上了哈佛大学,在肯尼亚社会居于非常受尊敬的位子。
I was exhausted but wide awake. Dad read to me for a while, and then, seeing that I still couldn't sleep, he and Mom turned out the lights, propped open my bedroom door, and went into the living room.
我累坏了,但一点都没有睡意,爸爸读了一会儿故事,看看我还是睡不着,就和妈妈关了灯,撑开门,走到客厅去了。
'I can still remember exactly what went through my mind: he's so big, he has orange spiky hair and he's married to a Kennedy.
我还能清楚地记得我脑子里想些什么:他真是个大块头,他留着桔黄色的短直发,还娶了个肯尼迪家族的人。
But until he unpacked his own baggage, he couldn't be happy anywhere he went. Until he sat still with himself, he was doomed to keep waiting for his happiness and his life to begin.
然而,无论去到天涯海角,心中的包袱放不下,他便不得快乐,而注定只能不断地等待,等待快乐,等待生活的起航,直到有一天他可以静静地安坐在自我身边。
Six years went by before she got another note from Teddy. He then wrote that he had finished high school, second in his class, and she was still the best teacher he ever had in his whole life.
六年后,她又收到来自特迪的另一张短笺,说他以班级第二的成绩从高中毕业了,她仍是他一生中最好的老师。
At the time, he went on Jay Leno's prime-time show to apologize and said he still had not recovered from his mother's death two years prior.
他当时曾参加杰雷诺的黄金时段节目道歉时说,他依然没有摆脱两年前母亲死亡的阴影。
When Mr Jones got back he immediately went to sleep on the drawing-room sofa with the News of the World over his face, so that when evening came the animals were still unfed.
而琼斯先生回来后,马上就去画室沙发上睡觉,脸上盖着《世界新闻》。于是,动物们直到晚上也没有吃东西。
He heard the hitch of her breath in her chest. Her forehead creased, and the tip of the knife, which she had been moving in lazy circles, went still.
他似乎听到她胸口的呼吸在凝滞。她皱紧眉头,漫不经心地舞弄着的刀尖停了下来。
"People went out and had lunch and came back, and then went and had dinner and came back and he was still going at it," one fan remembered later.
人们出去吃午餐又回来,然后又出去吃晚饭。
Despite years of hard work, he says, without adequate savings, Mr. Fox "still felt he had nothing to show for it as he went into his 50s.
即使努力工作了多年,他说,因为没有足够的存款,Fox先生“让然觉得他当他50多岁时会一筹莫展。”
1meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest.
扫罗仍然向主的门徒,口吐威吓凶杀的话,去见大祭司。
As my husband's body was failing, he became almost translucent. I went right through my own pain and felt the most intense peace. I can still find that.
当我的丈夫的身体在衰退,他变得几乎半透明起来。我超越了自己的痛苦,感到了最深重的平和。我还能感得到。
The porter had received nothing for me. I still had hopes of my servant. He had seen no one since the time I went out.
看门人什么也没有收到。我还希望信已经交给仆人,但是他在我出门后没有看到有谁来过。
The guy went on with his life...... still searching for the one but somehow deep inside him he missed the girl.
小伙子继续着自己的生活……仍在寻找意中人,可莫名地在内心深处,他思念着那个女孩?
When he went to the job interview he put his best foot forward but he still didn't get the job.
他去应征工作时,尽可能显示他自己的长处,但他还是没有获得这份工作。
He maintains he was still suffering from a knee ligament problem when he went to the World Cup, and so when he joined up with Chelsea was never fully fit.
他坚持在参战世界杯时,他仍然受着膝部肌肉伤患困扰,是以当他加入切尔西时他根本从未处于最佳状态。
We went over to the Louvre and he looked at the statues but still he was doubtful about himself.
我们过河去了卢浮宫,他注意察看那些雕像,可是依然对自己持怀疑态度。
My grandfather's business went bankrupt years ago but he still rakes over the ashes from time to time.
我祖父的生意几年前就破产了,但他还是不依不饶地破事儿重提。
Then he was rather surprised and then she went away and still she was laughing and giggling at him.
然后,他十分惊讶,然后她离开,仍然,她在大笑,咯咯地对他。
Then he went on still farther, and at last he opened the door into the little room where the king's daughter was sleeping.
于是乎他又向里继续走,最后他打开了一扇门进入了一个小房间,公主就在这里沉睡着。
Then he went on still farther, and at last he opened the door into the little room where the king's daughter was sleeping.
于是乎他又向里继续走,最后他打开了一扇门进入了一个小房间,公主就在这里沉睡着。
应用推荐