He noticed the snake he had just seen climbing up the bench.
他注意到刚才看到的那条蛇正爬上长凳。
How did Robert feel when he saw the snake climbing up the bench?
当罗伯特看到那条蛇爬上长凳时,他有什么感觉?
After some more investigation, he discarded the stick and carried on pecking at the snake more confidently—apparently convinced that it wouldn't move.
经过一番查探之后,他扔掉棍子,更加有信心地啄着那条蛇——他确信它不会动。
Police told the man to drop the snake, but he ran into bushland still carrying it.
警察立即命令该男子将蛇放下,但他却带着蛇跑进了路边的灌木丛中。
Anyway, Mr Jackson stayed cool and he took a photo of the snake with his mobile phone.
不管怎样,杰克逊先生都保持冷静,他用手机拍了张蛇的照片。
He'd crouched beside her and told her not to feel bad - that he 'dhad to shoot the snake.
祖父就蹲在她身边,告诉她不要难过,他不得已射杀了那条蛇。
"Oh my god," he said when showed a picture of the snake. "I can't even tell what that is."
当记者把蟒蛇受伤的照片给他看时,他说,“天啊,我都不知道这是什么东西,是我把它咬穿了么?”
But now he found himself chafing at an idea: the snake needed to be fed. Of course it did.
此刻他的心情有些不耐烦了:蛇该喂食了。
For example, the snake might have simply been seeking shelter or pursuing some other animal, he said.
他说,比如这条蛇可能仅仅是在寻找庇护所或是追逐其他动物。
He remembered the snake coming our of Bathilda's neck: Hermione did not need to know the details.
他想起那条蛇从巴希达的脖子里蹿出来,赫敏不需要知道这些细节。
Seven years later he almost drowned while failing to jump the Snake River Canyon, a quarter-of-a-mile wide, in Idaho.
七年后,他在爱达荷州试图要飞跃120米左右宽的斯内克河峡谷(Snake River Canyon),那次他失败了,掉在了河里差点被淹死。
He was thinking of fleeing for his life, when he finally saw the snake glide under the door-first its head, then its body, then its tail.
他正琢磨着是不是要先逃命,这时终于看见了蛇从房门下面悄悄的爬进来,先是脑袋,然后是身子,最后是尾巴。
Then he lifted the snake—it was noticeably warm to the touch on the side that had been closest to the fire—and laid it gently in the terrarium.
然后,他提起蛇——靠近火的那一边的身体摸上去明显有了温度——把它轻柔地放回玻璃容器内。
"Hypothetically, this means that if the snake continued on like this, it would eventually be moving upward in the air — quite an impressive feat for a snake," he says.
“假设地说,这就意味着:如果这蛇继续像这样移动,它最终会在空中向上移动——对于蛇来说这是个相当令人印象深刻的技艺,”他说。
He found the snake curled up under the kitchen sink where the hot-water pipe fed into the faucet and dishwasher, but it was all but inanimate, as cold and slick as a garden hose left out in the frost.
他发现它蜷缩在厨房的洗碗池下面,哪里有流经水笼头和洗碗机的热水管,尽管如此,蛇还是几乎冻僵了,就像寒冷天气中,被遗忘在田园里用来浇水的软管一样,冰冷光滑,毫无生气。
A 66-year-old Florida mailman doing his rounds was bitten by a poisonous snake when he put mail inside a mailbox.
一位66岁的佛罗里达邮递员正在送信,当他往一个邮箱塞信的时候,一条有毒的蛇了他一口。
Calmly, he reached his snake stick and the viper soon joined his companion in the bag.
他镇定地伸出他的捕蛇棒,蝰蛇很快就加入他的同伴进了袋子。
Tony's father has been a snake handler for twenty years and he has taught his son a lot about them.
托尼的父亲做驯蛇师二十年了,他也教了自己儿子很多相关知识。
He also told me it was important not to go near a snake.
他还告诉我,不要靠近蛇,这很重要。
He stopped to look around, but didn't see anything except a little snake.
他停下来环顾四周,但除了一条小蛇什么也没看见。
He looked around and thought, "There's no water snake trying to eat me and I can have this place all to myself!"
他环顾四周,想:“没有水蛇要吃我,我可以独享这个地方了!”
My dad told me later that snakes don't have ears but can feel things moving. He also told me it was important not to go near a snake.
我爸爸后来告诉我,蛇没有耳朵,但能感觉到东西在动。他还告诉我不要靠近蛇,这很重要。
He's a snake in the grass. While pretending to be your friend he was slandering you behind your back.
他是个暗敌,表面上装作是你的朋友,背地里却在诽谤你。
He fell in love for nine days in Mexico, wore a turban and a long beard in Sudan, ate snake in China, and was escorted by armed soldiers in the Philippines.
在墨西哥坠入情网,相恋九天;在苏丹戴头巾,蓄长胡须;在中国吃蛇;在菲律宾受到武装士兵的护送。
It wasn't until 2001, however, that he took a second look and found a snake coiled around a broken egg, with a hatchling and two other eggs nearby.
但是直到2001年他重新检视这块化石时才看到有一条蛇缠绕在一只破了的恐龙蛋上,在旁边还有一个刚孵出的恐龙和两个恐龙蛋。
One day Henry Jackson was working in a restaurant kitchen,He picked up a dish from the table,and suddenly a snake appeardand bit on the hand.
一天,亨利杰克逊在餐厅厨房工作,他从桌子上拿起一只盘子,突然一条蛇前出现了并咬了他的手。
In there he tells of one species of snake that has a head at both ends.
在资料中他提到一种两端都是头的双头蛇。
Mr. Cooper gives a great, tragic performance of a man who lashes out like a trapped snake when he realizes that, in his words, “my life ended, and nobody noticed.
库帕先生对这样的一位人物饰演的十分到位,将这个角色悲伤的一面体现的淋漓尽致,使之说起话来活像一条被困的蛇,意识到,用他自己话说,“没人注意到我生活结束了。”
When they knew the kind of snake, they could give Mr Jackson the right medicine, and he left hospital the next day.
当医生们知道是哪种蛇时,他们对症下药,杰克逊第二天就出院了。
A California man is now facing animal abuse charges for allegedly biting a snake when he was "black out" drunk.
美国加州一名现代版“武松”喝酒喝到神志不清,连蟒蛇都敢咬。不过因被指控虐待动物,这位“好汉”还在警察局里头。
应用推荐