He carefully lined up his shot and waited politely till the sun reached the ground.
他小心翼翼地排好镜头,静静地等到太阳落地。
You remember that man who shot three people when he held up a bank? The judge locked him up and threw away the key: she sentenced him to life in prison with no chance of parole.
这人说:你还记得那个在抢劫银行的时候打死三个人的那个罪犯吗?法官把他关进监狱,让他永远也出不来。她判他无期徒刑,连保释的机会都没有。
He said patent filings by China groups had shot up, especially for utility model or "mini" patents that are relatively easy to obtain but difficult to defeat in court.
他表示,中国企业的专利申请已大幅增加,尤其是实用新型或“微型”专利,此类专利相对容易获得,但在法庭上难以胜诉。
There are two up there: he shanked his first shot and took the rare moon mulligan.
应该说那儿有两个:他打出了第一杆,带走了难得的穆尔.莫里根。
For years, before environmentalism made it illegal, he ground up small whales and basking sharks to make the best bait. Sometimes he shot sharks to finish them off.
有好多年,他都会圈捕小鲸鱼和姥鲨来做最好的鱼饵,有时还会射杀鲨鱼,环保主义后来把这些行为定为违法行为。
Some speculated he was shot by an infantryman who had stumbled upon him during mop-up operations.
有些人猜测,他是被一个在执行扫尾行动的步兵发现并射杀的。
When he asked for a show of hands of all the people who had married or had children during our time in the White House, I was amazed at the number of hands that shot up.
当他请所有在八年白宫岁月中结了婚或生了孩子的人举起手来时,我惊诧地发现人数是那么多。
He describes how the gunmen pulled up the steel shutters of his little shop, shot dead his two sons, aged 24 and 26, and injured a brother who died a few weeks later.
他描述起持枪歹徒们拉起小店卷闸门,打死了他的两个儿子,一个24岁,一个26岁,他的一个受伤的兄弟几周后也死了。
Perhaps it`s a basketball player taking an in-bounds pass with just seconds left on the clock. He squares towards the basket and fires up a shot that`s still airborne when the buzzer sounds.
它可能是篮球员在离终场仅剩几秒钟时的的一个界内传球,在蜂鸣器响起的一刹那,球朝着篮筐的方向飞去…
He has also opened up debate about the civil war, in which his own grandfather was shot dead by nationalists.
他还开了谈论内战的先河,他的祖父就是被民族主义者打死的。
Then on Friday November 7th he got the news that unemployment had shot up to a 14-year high of 6.5% in October and non-farm employment had plunged by 240,000 from September.
周五(即11月7日),他得知10月的失业率已上升到了6.5%,这是14年以来的最高点,非农就业人口从9月起也减少了24万人。
Then on Friday November 7th he got the news that unemployment had shot up to a 14-year high of 6.5% in October and non-farm employment had plunged by 240, 000 from September.
周五(即11月7日),他得知10月的失业率已上升到了6.5%,这是14年以来的最高点,非农就业人口从9月起也减少了24万人。
'Jump up behind me' he whispered, 'and we'll get shot of the screaming cats in a jiffy!'
“跳上来骑在我的后面,”他低声说,“一会儿我们就远远地离开这群瞎叫的猫了。”
Jump up behind me 'he whispered,' and we'll get shot of the screaming cats in a jiffy! '.
“跳上来骑在我的后面,”他低声说,“一会儿我们就远远地离开这群瞎叫的猫了。”
He shot Wilson up once — in the leg — and he would sail in and pull out the kinks in this thing.
他击过威尔逊一次——打在威尔逊的腿上——他将于航行中摆脱在这件事情上的纠结。
This is what he wants to see from this young guy, from this kid with so much talent–steps up under pressure, knocks down a big shot.
这就是姚明希望在易建联身上看到的,他太有天赋了,在巨大的压力下依然能果断出手,投中关键球。
In the Western Conference Finals against Phoenix, after Ron Artest had just hit the game-winning shot off of a missed jumper by Kobe, who was the first person he wound up hugging?
在西部决赛对阵太阳的比赛中,当阿泰将科比投失的球补进篮筐绝杀太阳的时候,谁会是他第一个去拥抱的人?
As he teed up his shot from 12-yards out Vogts predictably sent him sprawling to the turf.
当他开球他的球,12分钟,福格茨可预见送他庞大的草坪。
He hit one swerving shot just wide and set up Wright-Phillips for a good chance that Howard stood up to well.
鲁尼踢了一个孤线球偏出,为怀特·菲利浦制造机会,被霍华德成功阻挡。
Then the next shot was a continuation shot, so he had to keep crying, but he wouldn't do it and soon he fell asleep. We couldn't wake him up, that poor child!
还有,拍完一个镜头后,下一个镜头要连戏,又要继续哭,可是他怎也不哭,转眼间睡著了,我们不能弄醒他,真的很可怜。
He told me I was free but would at once be picked up and shot if I committed any act against Germany.
他告诉我,我自由了,但如果有任何反对德国的行动,就会立刻被抓起来枪毙。
As much as anything, he kept himself under control even though his shot was on and didn't fire up more than 10 FGAs.
虽然他今天手感不错,但他能够控制自己的出手不超过10次。
Some speculated he was shot by an infantryman who had stumbled upon him during mop-up operations. Others claimed he was killed after being tricked into turning himself in.
有些人臆测,他是因为扫荡行动中,一位步兵不小心踉跄撞上他而误击,其他人宣称,他是因为中计遇擒后遭到射杀。
"Oh?" Arbatov's eyebrows shot up in a display of surprise that fooled no one, and he knew it.
“喔?”阿尔巴·托夫眉毛一抬,表示惊奇,但这骗不了谁,连他自己也清楚。
"Oh?" Arbatov's eyebrows shot up in a display of surprise that fooled no one, and he knew it.
“喔?”阿尔巴·托夫眉毛一抬,表示惊奇,但这骗不了谁,连他自己也清楚。
应用推荐