I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
我就是门。凡从我进来的,必然得救,并且出入得草吃。
KJV I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
原和合本我就是门。凡从我进来的、必然得救、并且出入得草吃。
Alas! For that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
那日为大,无日可比。这是雅各遭难的时候,但他必被救出来。
In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.
在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为耶和华我们的义。
In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.
在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为耶和华我们的义。
应用推荐