He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it.
他说如果你周五不回来上班的话,就会被解雇。我想他是当真的。
His defence says it has found a new witness to back his claim that he is a victim of mistaken identity.
他的辩词称已经找到一位新的证人来证实他是弄错了的身份的受害者。
Agamemnon gets furious with Achilles, and he says, "No, I'm not giving back my girl."
阿伽门农对阿基里大发雷霆,他说:“不,我绝对不会把这姑娘送回去。”
"When we are bringing someone back, representing someone who is no longer alive on the screen, what we are doing is extremely sophisticated digital make-up," he says.
他说:“当我们让一个人‘起死回生’,即在银幕上呈现已经不在世的人的形象,我们所做的便是极其复杂的‘数字化妆’。”
The book says, "Then with one back-handed stroke he slew poor Guy of Guisborne."
书中说:“然后他反手一击,他就把可怜的戈次勃恩的至友刺死了。”
"I may have a disability," he says, "but I don't let it hold me back from anything."
“我可能是有残疾,”他说,“但我不会让它阻碍我做任何事。”
He always says what he thinks; he can't hold anything back.
他有什么说什么,肚子里存不住话。
He says there is plenty of time to get back in if he should ever want to.
他说如果他一旦想的话,会有足够的时间来买回房屋。
Mr. Wilson says he wants the ladder back right away.
威尔逊先生说他希望梯子马上就还回去。
Mr Andreessen says he really wants to back “full-spectrum firms” that aim to be outstanding in every operational area, rather than just a few.
安山先生说他很想支持那种致力于在每个管理领域都杰出,而不是仅在一部分领域不错的所谓的“全面公司”。
Back then, he says, everyone thought that selling films online would be a huge business by now.
他说,那个时候每个人都认为到现在这个时候网上销售电影一定会是一个巨大商机。
"I wanted Paul to see in my eyes that I would be back," he says of Otellini.
“我希望保罗从我的眼神中看到我回归的决心,”马宏升谈到欧德宁时说。
Crouchy says he'll bring back the Robot if he scores in the World Cup final.
克劳奇说他如果能在世界杯决赛上进球,就会带个机器人回国。
"When you're between death and life and you come back," he says, "Your health becomes most precious."
他说:“当你处于生死之际,最终死里逃生之后,健康就会成为你最为珍惜的事物。”
But in America he would walk tall, he says, as he throws his shoulders back and marches smiling down his imaginary American boulevard, "Like a big man," he says.
但在美国就可以行得正走得直,他挺起胸,微笑着迈起正步就好像走在美国的林荫大道上,“就像一个大人物,”他说。
'Instead,' he says, 'for months people came back and said,' I was here that Sunday night. That was so crazy!
他说,相反,之后的好几个月都有回头客过来说,那个周日晚上他们在这里,当时的场面真是够疯狂。
Even so, Mr Charney says he has no plans to scale back these benefits.
尽管这样,恰尼还是说他无意缩减这些福利待遇。
Lincoln's on the other line and says he's in Miami. He says he's giving Scylla back to the Company so they can walk away from it.
是林肯打来的,他说他身在迈阿密,他要把锡拉夺回来交给公司,好让他们都全身而退。
Now, he says he's going to try falling back in love with his wife (how noble!).
现在,他说准备试试重拾旧爱(真是“高尚”!)
He says he would often play truant from school just to get back at his father.
他说他常常逃课,就是想报复他爸爸。
As he goes back through the gate, he says to the police officer, "That was really decent of you... is that what you call English hospitality?"
他朝着门口往回走,他对这警官说,“你这样真是太好了,这就是你们常说的,英国热情?”
"They said they'd call me back," he says, "but they didn't."
“他们说之后会联系我,但他们没有”他说道。
He says Alley can joke back, but he knows remark hurt her; he's suffered mocking himself.
他说柯斯迪·艾黎也可以用玩笑回击乔治·洛佩兹,但是他知道已经伤害到她了,他也遭受到了。
Since then, he says, he's comfortably settled back into ordinary life.
他说,自那以后,他就又轻松舒适地回到日常生活中去了。
These notes act like a reset button, he says, lassoing your mind back to reality and distracting you from negative thoughts.
他认为这些句子好比一个重启键,会将你的思维拉回到现实中,阻止你产生消极的想法。
Yang the electroplating factory owner says he is holding back on some orders for customers who are three months in arrears.
那家电镀厂的老板杨光华说,他正在拒绝那些已债务缠身三个月之久的客户的部分订单。
Looking back he says the crisis "reinforced" his belief in the universal-banking model.
回首往事他说这次危机加深了他对全能制银行的信心。
Ashley Young says he can't wait to get back to Villa Park.
阿什利·杨声称他迫不及待的想要回到维拉公园球场。
Earlier this year, he told me a story that, he says, keeps coming back to him.
今年早些时候,他给我讲述了一个故事,他说这些事不停的萦绕在他的脑海里。
Victor says that when he calls back Mason had better have an answer.
维克多说,等他再打电话过来时,梅森最好给他一个答复。
应用推荐