I shouted out, "Let me alone." But he only smiled, "Not yet." Then I was put on a wheel which was moving, and suddenly I was pushed to move around and around.
我大声喊道:“让我一个人待着。”但他只是微笑着说:“还不行。”然后我被放在一个移动的轮子上,突然之间我被推着走来走去。
"Not bad, Stone, not bad," he said to himself and smiled.
“不错,斯通,不错。”他笑着对自己说。
His wife smiled too; it was as pleasant to her as to him that he only mentioned the series, and did not try to find out the number of the winning ticket.
妻子也笑了一下。虽然他们没有打算查出获奖彩票的号码,但仅仅因为伊万刚刚提到的序列号,这对于他们俩就已经很是高兴了。
He smiled again and told us where to go, even what to order, apologizing because he could not leave his store long enough to join us.
他又一次向我们微笑,然后告诉我们该怎么走,甚至还告诉我们点什么菜,并因为他不能离开他的店铺太久去和我们一同品尝而表示歉意。
She smiled with relief - not that he was unharmed but because she'd been worried that, seeing him, she might be drawn back into a relationship.
她轻松的笑了——并非因为他无恙,而是因为她担心,看着他的样子,自己可以会因为心软而重新回到他的怀抱。
He smiled at me. "Forgotten them forever, not just sometimes, the way I forget about you."
他冲我笑笑。“不是间或忽视,而是永远地给忽视了,就像我把你给忽视了一样。”
Bob was annoyed, but he smiled and said some polite and meaningless English that Uncle Jin did not understand.
Bob很不爽,可他还是微笑着说了些礼貌而又毫无意义,反正金叔叔也听不懂的英文。
At last, until Yu and I kept silent, he smiled to us, "I am not the owner but a passer-by!"
直到我们不做声了,老人才笑道:“我不是主人,也是过路人呢!”
Dumbledore patted Harry's hand, and Harry looked up at the old man and smiled; he could not help himself. How could he remain angry with Dumbledore now?
邓布利多拍拍哈利的手,哈利抬头看着老人,脸上露出了笑容。他忍不祝现在他还怎么能生邓布利多的气呢?
But Jim did not give her his watch. Instead, he lay down on the sofa and smiled.
但是吉姆没有把表给她。相反,他躺在沙发上,微笑起来。
He smiled again, told us where to go, even what to order, apologizing because he could not leave his store long enough to join us.
他又一次笑了,告诉我们地址和点什么菜,他还为不能离店太久和我们一起去而表示歉意。
Outcome is indeed a word, because it tells us that he or she does not, but we only have head, smiled and faced life stage, to move forward!
结局确实无言,因为它自己也不会告诉我们,无奈我们只有昂着头,微笑着面对人生舞台,向前进!
The man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist.
这人友好地笑了笑。他不懂英语!他讲德语。他是个旅游者。
Thee man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist.
这人友好地笑了笑。他不懂英语!他讲德语。他是个旅游者。 E。
The man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist.
这人友好的笑了笑。他不懂英语!他讲德语。他是旅游者。
He smiled. "Your feet may not fit in the palms of my hands, but they are perfectly formed. You are a half-Guanyin. ""
他微笑。“你的脚也许不能和我的手掌一样大,但是他们很完美。你是个半观音。”
"And he smiled the loveliest smile they had ever seen and opened his lips to satisfy their curiosity," I am not special but one from among you.
他笑了——那是他们见过最可爱的笑容,他开口回答,以满足大家的好奇心:“我并不特殊,我只是你们当中的一员。”
Excuse me, "she said," Can you tell me the way to King Street please? "the man smiled pleasantly." He did not understand English!
“对不起,”她说。“可以告诉我到国王街怎样走吗?”那个人令人愉快地微微一笑,他不懂英语!
When I asked him what he was doing, he smiled guiltily and then told me that he was playing computer games and begged me not to tell his parents.
当我问他正在干什么时,他内疚地笑了,然后乞求我别告诉他的父母这件事。
He said something in a low voice. Then he smiled. "It's not your fault, son," he said.
他低声自言自语(了一会儿),然后他笑这说“这不是你的错,小伙子。”
He did not know what he was going to say - younger, fitter? But Dumbledore merely smiled.
他不知道自己要说什么——更年轻,更结实?然而邓布利多只是微微地笑了笑。
"According to Popkin, barley prices in Krakow have not been this stable since 1971," he said to Daphne, and smiled wanly as he climbed into bed.
“据波普金说,从1971年以来,克拉科夫的大麦价格从来不像现在这样稳定。”他对达芙妮说。钻进被窝时,他脸上还挤出一点笑容。
He smiled and said these words, the body with a clear line of young, beautiful soft body and not true.
他笑着说这句话的时候,身体还带着少年清软的体线,美好而不真实。
He did not directly answer my question, but smiled and grabbed my left hand, and that may wish to take a look at my hands, a fortune teller to help me count.
他没有直接回答我的问题,但笑着抓起我的左手,说不妨先看看我的手相,帮我算算命。
They called a pause, and then I asked what he said he did not tell me, he just smiled.
他们叫了一个暂停,然后我问他说了些什么,他没有告诉我,他只是笑了。
And he smiled the loveliest smile they had ever seen and opened his lips to satisfy their curiosity, "I am not special but one from among you."
他笑了——那是他们见过最可爱的笑容,他开口回答,以满足大家的好奇心:“我并不特殊,我只是你们当中的一员。”
And he smiled the loveliest smile they had ever seen and opened his lips to satisfy their curiosity, "I am not special but one from among you."
他笑了——那是他们见过最可爱的笑容,他开口回答,以满足大家的好奇心:“我并不特殊,我只是你们当中的一员。”
应用推荐