Actually, he was so bad at speech that he never said "I love you" to Sophia, nor did he kiss or embrace her.
事实上,他不善言辞,从未对索菲娅说过“我爱你”,也没有亲吻或拥抱过她。
And Joey's like, 'I'm still part of the family,' which, by the way, he never said he wasn't.
乔伊是这样说的:‘我仍然是这个家的一员。’这点,顺便说一下,乔伊从来没说过要脱离家庭。
The thing I liked about him was he never said it was a hard life, he never said the obvious.
我最喜欢他的一点就是,他从来不会明显提到这是一个艰难的生活。
"Even when we had no money, he never said, 'Go get a job, '" she says. "I can't express my gratitude for his support.
“即使我们身无分文,他也从未说过,‘去找个工作吧,’”她说,“对于他的支持,我无法表达我的感激。”
I thought he had been the owner's son. And he never said, Miss; he should have done, shouldn't he, if he's a servant? '?
而他又一直没叫我小姐;他应该这样作的,如果他是个仆人,他是不是应该?
He never said " I love you", but his silent dedication and sacrifice, have already transcended the demarcation of those three words.
三个字,但他无言的关心和牺牲,已经超越了那三个字可以包容的境界。
Every time he sees me He takes me by the hand, I have a hunch that he really love me, but Why have not he never said he loved me since the day we know each other for a month ?
他每次见到我的时候都会牵着我的手,我感觉他是真心爱我的,可是为什么我们认识一个月了,他还是没有对我说他爱我?
Dan Denbow said he had purposely never added up all the expenses from his four dogs, two cats, hermit crab, and aquarium.
丹·丹博说,他有意从不把自己养的四只狗、两只猫、寄居蟹和养鱼缸的所有费用加起来。
"I never seed no sense in th' Doxology afore," he said hoarsely, "but I may change my mind i' time."
“我以前对赞美诗从来没什么感觉。”他声音嘶哑地说,“但我现在可能已经改变我的想法了。”
He said that we would never leave this terrible crowded place, but would have to stay here for thousands of years.
他说,我们永远不会离开这个可怕的拥挤的地方,而是必须在这里呆上几千年。
"If he ever gets angry at me, I'll never go and see him again," said Mary.
玛丽说:“如果他生我的气,我就再也不去见他了。”
"I know nothing about computers and have never touched a keyboard," he said.
他说:“我对电脑一窍不通,也从来没有碰过键盘。”
"I never had a secret," he said, "except that one about not living to grow up."
“我从来没有什么秘密,”他说,“除了活不到成年那件事。”
"He never pays me, but he enjoys his meals because of the delicious cooking in my kitchen!" he said angrily.
“他从不付我钱,但他很享受他的饭菜,因为我的厨房做的菜很好吃!”他生气地说。
He said that I'd been so rude to him when I left that he would never employ me again.
他说我离开的时候对他太粗鲁了,他再也不会雇用我了。
He said: 'I never go to places where crowds congregate.
他说,“我从来都不去人群密集的地方。”
Lauren Haggis, the second daughter from his first marriage, said that he never connected with his children.
他第一次婚姻中的二女儿劳伦·哈吉斯说,他从不和他的孩子们联系。
Woods said he never felt threatened because he was on the back end of the green and the fan never got close to him.
伍兹说他并没有觉得受到威胁,因为当时他正在果岭的后头,粉丝是不可能离得很近的。
Morin said he never called for a withdrawal date, but rather said NATO should stay in Afghanistan as long as necessary, although not forever.
莫兰表示,他从来没有要求确定一个撤军日期,而是说,只要有需要,北约就应当留在阿富汗,尽管不是永远留在那里。
"I hope I am still the penalty taker," he said. "I never declare myself as the penalty taker."
“我希望我还能继续担任点球手,”他说,“我从来没有指定自己是点球手。”
He sounded a little disappointed when he said he never made it to America, but I assured him that he had finally made it.
他说起自己永远都到不了美国时,听起来有点失望,但我要他安心,说他终于到了美国了。
He sounded a little disappointed when he said he never made it to America, but I assured him that he had finally made it.
他说起自己永远都到不了美国时,听起来有点失望,但我要他安心,说他终于到了美国了。
应用推荐