He looked round the canteen again.
他再看一看这间食堂。
He looked right. He looked round about.
他找找左边,看看右边,四下寻找。
He looked round desperately for someone to help him.
他绝望地朝四周看了看,希望有人帮助他。
He looked left. He looked right. He looked round about.
他找找左边,看看右边,四下寻找。
He looked round for a chair and, since there wasn't one, he shared Mary's.
他四下里看了看,想找把椅子,没找着,就跟玛丽坐在一起。
He looked round more frequently at Natasha, and broke off in his sentences.
他更频繁地窥视娜塔莎的眼神,不止一次地使讲话中断。
He looked round at Kutuzov and his suite to compare his own impression with that of others.
他转脸看了看库图佐夫和他的侍从,拿他的印象来和其他印象印证一番。
He looked round at his cousin and the young lady visitor; both looked at him with a smile of approval.
他回头望望表妹,又望望做客的小姐,她们二人都面露称赞的微笑望着他。
"I have a golden bedroom, " he said softly to himself as he looked round, and he prepared to go to sleep;
“我有黄金做的卧室,”他朝四周看看后轻声地对自己说,随之准备入睡了。
He looked round, and, to his delight, saw the rivers Huanghe and Weihe, with their jolly waves yelling for him.
他看看周围,发现了黄河和渭河,它们那欢快的波浪仿佛在向他召唤。
He looked round, and, to his delight, saw the rivers Huanghe and Weibe, with their jolly waves yelling for him.
他看看周围,发现了黄河和渭河,它们那欢快的波浪仿佛在向他召唤。
He thought how like her expression was then, to what it had been when she looked round at the Doctor - that night - and instinctively dropped her hand and turned away.
他想,她现在的表情跟她那天夜里环视四周,最后望着医生时的表情是多么相像啊,于是他就本能地放下她的手,走开了。
He pulled off his cap and looked round still smiling.
他摘下帽子,环顾四周,仍然面带微笑。
He stopped and looked round at the lovely gray tangle about him, and his round eyes looked queerly happy.
他停下来,环顾四周可爱的灰色藤蔓,圆圆的眼睛里闪烁着奇异的喜悦。
He swung round and looked at the men.
他突然掉转身,看着那个人。
As he leapt upon the saddle he turned round, and looked at the young Fisherman sadly.
当他跨上马鞍的时候,却又回眸,悲哀地看了看年轻的渔夫。
The man turned round from time to time, and looked to see if he was being followed.
那个人不时回转头来,看看是否有人跟他。
He was by far the best-placed candidate to beat the unpopular President Nicolas Sarkozy in a second-round run-off and looked likely to top a first-round poll.
他目前是处于最优地位的候选人,是在第二轮竞选中能击败不受欢迎的萨科奇的人物,并有可能在第一轮竞争中夺冠。
The first looked round and saw that his bed was rumpled, so he said, “Who has been getting into my bed?”
第一个接着向四周瞧,走到床前,叫道:“是谁在我的床上睡过?”
I hope no one is dead, I said, glancing at his black dress. He too looked down at the crape round his hat and replied.
“但愿没有人去世了,”我瞥了一下他黑色的丧服说。他也低头瞧了一下围在帽上的黑纱,并回答道。
Then, when they were crossing a wide open place where there where no shadows for them to hide in, he stopped and looked round.
后来,她们在穿过一片开阔的空地时,那儿没什么阴影让她们躲蔽,他停下了,四面张望着。
Aravis looked round, and there, right enough, was Shasta who had come out of hiding the moment he saw the groom going away.
阿拉维斯向周围打量,一点不错,沙斯塔看见侍从走了,便立刻从他躲藏的地方走了出来。
The little boy stopped crying. He looked at the robot animal with big, round eyes. All the other children were looking, too.
那个小男孩不哭了。他瞪大圆圆的眼睛盯着机器动物。所有其他孩子也都在看着。
"I look nothing of the sort," said Bree. But then suddenly he rolled round on his side, raised his head and looked hard at Shasta, blowing a little.
“我看起来丝毫也不可笑。”布里说道。但这当儿它却突然翻身侧卧,抬起头来,紧瞅着沙斯塔,还稍稍有点儿气喘。
When he came to the inn he stopped, looked round at the sea, then knocked at the door.
他在客门前停下,在海边四处察看,然后敲开店门。
When he came to the inn he stopped, looked round at the sea, then knocked at the door.
他在客门前停下,在海边四处察看,然后敲开店门。
应用推荐