Betty: Um-hmm. Does he live here?
贝蒂:嗯。他也住在本地?
The house belongs to Mr. Smith, but he doesn't live here any more.
这房子是史密斯先生的,但他已经不住在这里了。
The voice behind the door answered, "Mike doesn't live here anymore. He ran away from home."
门后的声音回答说:“迈克不再住在这里了。他离家出走了。”
"Come talk about why you live here," Singer asks her eight-year-old son, Malachy, as he shows his new comic book, one of a series that he wrote, coloured and stapled, scattered around the flat.
“过来聊聊为什么你要住这里,”莎莉问她八岁大的儿子,马拉奇,他在展示他的新漫画书那是他所画的一个系列之一,已经上了彩色并正在装订,漫画散满整个单元。
Man: Yeah, in fact my, my boss from Rwanda was here yesterdays he showed us a house where he used to live, and there were five bodies inside the well.
男人:是的,其实,我的老板来自卢旺达,昨天还在这儿,他带我们看了他曾住过的房子。井里面有五具尸体。
"Twenty years ago, after the drought, our situation here was quite desperate, but now we live much better," he said. "Before, most families had only one granary each."
“二十年前的旱灾后,我们的处于极其绝望的境地,但现在我们的生活改善很多,”阿里说,“之前,大多数家庭每家只有一座粮仓。”
When he arrived at the ditch, he met several friends, all them beetles; "we live here," they said, "and we are very comfortable."
当他到达水沟的时候他看到好几个金龟子朋友。“我们在这生活。”
But on the other hand new oil has to be found, our society is dependent on taxes from the industry for our services. It is very expensive to live up here, 'he says.
但另一方面,新油田必须勘探,我们的社会依赖于我们所服务的行业的税收,住在这是非常昂贵的。
By taking the roads less traveled, he wasable to do more than save money. He got to experience America the way he wantedto: in the homes of people who live here, rather than at resorts and hotels.
对于我的这个新朋友,他富裕冒险精神,随着越来越长的旅途,他对于如何节省开销有更多的见解,对于美国的旅行,他的经验是:借宿在居民家要比住在酒店或者招待所划算。
'Here you have an animal that is supposed to live in the Pacific and because the ice in the Arctic is melting, it managed to get through this corridor near the Bering Strait,' he said.
“这头栖息地在太平洋的生物有可能是在北冰洋中的冰雪融化时,通过白令海峡的,”他说。
What he was really saying was here is a list of behaviors that got me last place I was at, I don't want to live through that again.
他其实是想说,有一系列的行为发生在,上一个公司,我不想再经历这些了。
"He made a lot of friends here — and great for him that those Americans who live here and found about his situation and were in touch with him," his Russian lawyer Anatoly Kucherena said.
斯诺登的俄罗斯律师安纳托利·库切列纳说:“他在这儿交了很多朋友——这些美国人居住在这里,知道了斯诺登的情况并和他保持联系,他真是太幸运了。”
Man: Yeah, in fact, my, my boss from Rwanda was here yesterday, he showed us a house where he used to live.
男人:是的,其实,我的老板来自卢旺达,昨天还在这儿,他带我们看了他曾住过的房子。
In a live debate I did with vegan activist Howard Lyman (about which I blogged here), he made this argument to much applause from the vegan-dense audience.
在和纯素食主义活跃分子,霍华德·莱曼(Howard Lyman)的现场辩论中,这一观点,吃猪肉如同吃了狗肉,在纯素食者居多的观众里赢得不少掌声。
Finally he came to a great forest, where he found a little house with a sign containing the words, "here anyone can live free."
最后他来到了大森林,看到了小屋和上面挂着的“一切免费”的牌子。
It is why people want to live and work here, and seven out of 10 tourists say it is a reason for their visit, "he said."
每10名游客中就有7名表示,这是他们来此游览的一个原因。
He doesn't live here any longer.
他不再居住在这里。
"I live here," he says with exasperation, but has nonetheless learned to announce himself every time he enters a room so he doesn't startle me.
“这是我的家,”他总是很恼火,却也不得不学着在每次进房间前大声敲门,以免吓到我。
Really? He is always late, and he didnt has not been come here for dinner for several days long. Oh, but you agreed him to live alone before.
是吗?他老迟到啊?他也很久没来我这吃饭了,恩。那你当初还同意他一个人住。
Nay; he doesn't live here: he is only staying a while. When he is at home, he is in his own parish at Morton.
不,他不住在这儿,只不过暂时呆一下。他的家在自己的教区莫尔顿。
" Back in the VIP box, Wenger is defending Britain: "I like to live here, " he says, "if I didn't I wouldn't have been here for 13 years.
好,扯远了,扯远了。回到我们在酋长球场的VIP包厢。温格总的来说还是对英国维护有加:“我喜欢住在这里。”他说:“如果我不喜欢这里,我会一赖就13年吗?
He no longer lives here. = He doesn't live here any longer.
他不在这儿居住了。(一个时间以前他住在这儿,过了这个时间,他就离开了。)
Faced with the tragic story of the house, Yin Denan show the helpless, because the family was not well-off, continue to live here, he had no choice.
面对家中的惨状,尹德南显出很无奈,因为家境并不宽裕,除了继续住在这里,他别无选择。
But if you find anyone who has your gods, he shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.
至于你的神像,你在谁那里搜出来,就不容谁存活,当着我们的众弟兄你认一认,在我这里有什么东西是你的,就拿去。
But if you find anyone who has your gods, he shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.
至于你的神像,你在谁那里搜出来,就不容谁存活,当着我们的众弟兄你认一认,在我这里有什么东西是你的,就拿去。
应用推荐