Whilst he lay there benumbed with terror, dreadful tidings were speeding through the palace.
当他躺在那儿吓得呆若木鸡的时候,可怕的消息在宫里传开了。
He lay there, snoring and whistling.
他躺在那里,打着鼾并发出哨声。
The fancy came to me that the old priest was smiling as he lay there in his coffin.
我忽发奇想,好象躺在棺木里的老教士微笑了。
Instead he lay there wallowing now in the seas and the old man pulled the skiff up onto him.
它反而躺在海面上翻滚着,老人只得把小船驶到它的身边。
He lay there for a long time, and when he rose he stood respectfully before the Deities, his hands folded.
他俯拜在那里好长时间,起身后他恭敬地站在神像面前双手合十。
Johnny's timing was terrible, because as he lay there swearing at the roses, the Joneses' 6 pickup rolled into the driveway.
琼斯闯祸也太不会挑时间了,因为当他躺在那儿诅咒那些蔷薇时,琼斯家的小卡车刚好开到了马路上。
He began to tell me how, as he lay there comatose, he could hear me talking to him and could feel me holding his hand the whole time.
他开始向我讲述当他躺在床上昏迷不醒的时候,他如何听到我和他讲话,如何感觉我一直握住他的手。
But as he lay there he remembered what the old sheep had told him. The thought of death came to him and he began to tremble with fear.
但是,当它躺下来的时候,它想起了那只老绵羊跟它说过的话,想到了死亡,这个词让它害怕,它甚至开始打冷颤。
We can have another one, she had said, sitting beside him on the bed as he lay there with his ankles crossed and tears streaming down the sides of his face.
我们可以再生一个孩子,她说,在床上坐在他身边,他躺在那里,脚踝交叉着,泪水从两边脸颊上簌簌流下。
She lay there, waiting for him, wearing the negligee from their wedding night, believing that he would come to her as he had always come to her, as if this were some sort of a fresh start.
她躺在那里,等着他过去,穿着新婚夜穿过的睡裙,相信丈夫会像往日一样过来和她温存,好像这会是他们的一个新开始。
There he lay in his bed for many days, while the finest doctors in the land came and went; but each day the old Duke grew weaker and more withered.
他在床上躺了很多天,王国里最好的医生来了又走,但老公爵一天比一天虚弱了。
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
11:25必无一人能在你们面前删立得住。耶和华你们的神必照他所说的,使惧怕惊恐临到你们所踏之地的居民。
More wondrous fragrance, for its flowers hung on the breast of the little maiden; and there, too, did he often lay his head during the flight. "it."
在他们整个飞行的过程中,接骨木树一直在散发着甜蜜和芬芳的香气:他也闻到了玫瑰花和新鲜的山毛榉,可是接骨木树的香气比它们还要美妙,因为它的花朵就悬在这小女孩子的心上,而且当他们飞行的时候,他就常常把头靠着这些花朵。
At least Mr Fuld can take comfort from the fact that, as yet, there is no evidence that he sold shares in his firm as it collapsed-unlike Lay.
可以让福尔德先生得到少许安慰的是,到目前为止,还没有证据显示他在公司倒闭之前有抛售股票的行为——这一点与肯尼斯·雷不同。
When he reached a certain place, he stopped for the night because the sun had set. Taking one of the stones there, he put it under his head and lay down to sleep.
到了一个地方,因为太阳落了,就在那里住宿,便拾起那地方的一块石头枕在头下,在那里躺卧睡了。
I closed my eyes. In my minds eye I saw a boy sit up out of the water at my feet, his eyes following me as he moved up, watching me lay there.
我闭上眼睛,脑海中浮现一幅画面:一个小男孩从我脚边的水下坐起来,他一边向上一边紧盯著我。
So when he first fell like a rough heavy stone into the softness of his friend's bed that first night, all he could do was lay there looking at the dark quiet ceiling and feel grateful.
所以第一晚,当他第一次把沉重的身躯扔在舒适的床上时,他只是躺着,盯着黑暗中安静的天花板,心里感觉美极了。
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
到了一个地方,因为太阳落了,就在那里住宿,便拾起那地方的一块石头枕在头下,在那里躺卧睡了。
He looked around, and there by his head was a cake of bread baked over hot coals, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again.
他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。
He said, "As I lay there with my life running out of my body, I suddenly remembered that dumb quote you mad me write 20 times one day." 'there.
他说:“当我躺在那儿,感觉着生命正逐渐离我远去,我忽然想到有一天你曾经叫我写了20遍的那句无聊格言:‘没有所谓失败,除非你不再尝试。”’
From this distance, he could be napping, though there is something in the lay of the arms and the stillness of him that suggests something more permanent.
从这个距离看,他可能是在打盹,尽管他胳膊摆放得不对劲儿,而且他一动不动,表明那是某种比打盹长久得多的东西。
Shasta was not at all interested in anything that lay south of his home because he had once or twice been to the village with Arsheesh and he knew that there was nothing very interesting there.
沙斯塔对他家南边的任何东西压根儿都不感兴趣,因为他跟阿什伊什到村子里去过一两次,知道那儿没什么有趣的事物。
If the model was younger, you may even see him lay flat on the floor with the feet in this position, but since there was nobody else around, he was afraid he wouldn't be able to get back up.
如果模型年幼的时候,你甚至可以看到他平躺在地上,双脚在这个位置,但是由于没有别的人四周,他怕他不可能重新站起来的人。
And there she lay, as he had seen her lie so many other times, propped up on the pillows, with a thin, pale face that would make you cry to look at.
他妈妈照旧靠着枕头躺在那里,没有血色的苍白的脸实在催人泪下。
There he lay, with that bald head across the knees of the man who had killed him and the quick fishes steering to and fro over both.
他躺在那儿,光秃秃的脑袋枕在杀死他的那个人的膝盖上,一些鱼在他俩上方很快地游来游去。
The floor on which he lay seemed to be white, neither warm nor cold, but simply there, a flat, blank something on which to be.
他所躺的地面似乎是白色的,不热也不冷,只是一种存在,一种平平的、空荡荡的东西。
The floor on which he lay seemed to be white, neither warm nor cold, but simply there, a flat, blank something on which to be.
他所躺的地面似乎是白色的,不热也不冷,只是一种存在,一种平平的、空荡荡的东西。
应用推荐