He lay in bed, heavily sighed, closing the eyes, hazy, snores came.
他躺在床上,重重地叹口气,闭上眼睛,朦朦胧胧中,鼾声飘出来。
He fell off his bike, and as a result, he lay in bed for three days.
他从自行车上掉下来,结果在床上躺了三天。
Not much. He seemed tired. He lay in bed with his eyes staring up at the ceiling.
没说很多。他似乎很疲倦。他躺在床上两眼直瞪着天花板。
He lay in bed for more than a month, in hospital and nursing home, in worlds of pain.
这之前他卧床一个多月,先是在医院,然后在老人之家,都是处于痛苦的境地。
He lay in bed, glancing through its pages, until suddenly he became aware that he was reading with interest.
他躺在床上浏览着扉页,最后他居然发现还有一段引起了他的兴趣。
As he lay in his hospital bed that night, he cried as he contemplated his future.
那天晚上他躺在医院病床上,当他反复考虑自己的未来时他哭了。
For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
他们进房子的时候,伊施波设正在卧房里躺在床上,他们将他杀死,割了他的首级,拿着首级在亚拉巴走了一夜。
There he lay in his bed for many days, while the finest doctors in the land came and went; but each day the old Duke grew weaker and more withered.
他在床上躺了很多天,王国里最好的医生来了又走,但老公爵一天比一天虚弱了。
On Friday, their strawberry-blond boy lay weakly in his hospital bed, surrounded by balloons and CARDS from the school where he says he fears falling behind his class.
星期五,他们红头发的孩子躺在医院的病床上,身边摆满了学校里用的气球和卡片,他说他担心在学校里落下功课。
He lay huddled amongst his blankets in bed, his knees almost touching his chin.
他用毛毯裹着在床上缩成一团,膝盖几乎碰着下巴。
Each time he lay down next to his wife in that bed, he thought of his mistress imagining him lying down next to his wife in that bed, and each time he thought of her he felt ashamed.
每当他躺在妻子旁边,便想起情人会想象他与妻子同床共枕的情景,而每当他想到她,他就感到羞耻。
He lay on his bed reading late into the night, Hedwig swooping in and out of the open window as she pleased.
他躺在床上,一读就到深夜,海德薇从打开的窗口尽情地飞进飞出。
For a long while he did not stir, but lay unmoving upon the heap of old sacks that served him for a bed, listening to the wind in the lines, to the lapping of the river at the hull.
很长时间,他都没有翻身,只是一动不动的躺在当做床的旧麻袋上,听着呼啸而过的风声和浪一下下拍在船舷上的声音。
It wasn't until our final year in the White House, as Ronnie and I lay in bed one night, that he told me about his father's funeral.
关于他父亲葬礼的事,是我们在白宫的最后一年的一天晚上,我们躺在床上的时候他才告诉我的。
Every afternoon when the man lay in the bed by the window could sit up, he would pass time by describing to his roommate all the things he could see outside the window.
每个下午,靠窗户的男人坐起来,描述窗外的景物给只能躺在床上的病友听。
He said: "she now like that, the school leader with a teacher or ask, Eva lay in bed."
他说:“娃现在都成这样子了,学校领导跟老师也不管不问,娃一直躺在床上。”
He said: "she now like that, the school leader with a teacher or ask, Eva lay in bed."
他说:“娃现在都成这样子了,学校领导跟老师也不管不问,娃一直躺在床上。”
应用推荐