He is well on the way to establishing himself among the top ten players in the world.
他很快就会成为排名世界前十位的选手。
At 26, he is at the height of his powers and ranked fourth in the world.
26岁时,他处于巅峰状态,排名世界第四。
The picture he paints of Africa-- a leopard calmly surveying the world from its grassy hillock-- is cliché enough.
他描绘非洲的图画——一头豹子从它的草冈上平静地窥视着世界——已经够老套了。
Christopher, a garlic grower in California, is manager of his company and he said, "In a perfect world, we would love to see the tariffs on China."
加州的大蒜种植者克里斯托弗是他公司的经理,他说:“在一个完美的世界里,我们希望看到对中国征收关税。”
A newspaper reporter said, "Willard has shown the world that he is special."
一位报社记者说:“威拉德向世界展现了他的特别。”
He thinks nothing in the world is weaker than water, yet nothing is stronger than water when it comes to breaking something strong.
他认为,天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
He is one of the greatest tennis players in the world and has achieved 18 grand slams altogether.
他是世界上最伟大的网球运动员之一,总共获得了18个大满贯。
Hawking is no longer with us, but he will continue to inspire the world.
霍金已经离开了我们,但他将继续激励世界。
"David is a very bad boy, violent and lazy, maybe the worst boy in the world," he said angrily.
“大卫是一个非常坏的男孩,又暴躁又懒惰,或许是世界上最坏的男孩,”他生气地说。
These books give the world a fuller picture of China and Lao Pan is proud of what he is doing.
这些书让世界对中国有了更全面的了解,老潘对他所做的一切感到自豪。
"This swan is so white," he thought, "and I am so black. It must be the happiest bird in the world."
“这只天鹅是那么白,”他想,“而我是那么黑。它一定是世界上最幸福的鸟了。”
In 1974, he became an agricultural pioneer in the world to grow rice that has high production and that is called super hybrid rice.
1974年,他成为世界上种植高产水稻的农业先驱,这种水稻被称为超级杂交水稻。
He said excitedly, "I was a little afraid, but there is no other bridge like this one in the world, it was so worth it."
他兴奋地说,“ 我有点害怕,但世界上没有第二座这样的桥,它太值得了。”
Many people still cannot believe what he has done so far, so that is why they sometimes describe him as "Fishman", "Human Fish" or even "the Craziest Man in the World".
许多人仍然无法相信他迄今为止所做的一切,所以人们有时将他描述为“鱼人”、“人鱼”,甚至是“世界上最疯狂的人”。
The man said, "I only wrote the truth, I said what you said, but in a different way." What he had written was, "Today is a beautiful day, but I cannot see it." We're very lucky because we can not only see the beautiful world but also help others. So, enjoy what you have owned today!
这个人说:“我只是写出了真相,我说了你所说的,但方式不同。” 他所写的是:“今天是美好的一天,但我却看不见它。”我们很幸运,因为我们不仅可以看到美丽的世界,也帮助别人看到美丽的世界。所以,享受你今天所拥有的吧!
The real problem, he contended, is that Banks all over the world made wrong-headed loans that have now come back to haunt them.
他声称,真正的问题在于,世界各地的银行过去草率发放了太多判断失误的贷款,这些贷款如今又回来困扰它们。
The Alexander comparison is really not as far-fetched as it might seem: he really is trying to remould the world according to his vision.
将自己比作亚历山大其实并没有那么夸张:他确实像通过自己的视野来改变这个世界。
I think that he has a desire to expose all of who he is to the world.
我想他有一种向世界展示真正的自己的愿望。
He is known the world over as a play maker who's passing ability is among the best and who is comfortable playing both a fast and slow game as needed.
作为球队的核心,他拥有顶尖的传球功力和游刃有余的掌控比赛的能力,这使他闻名世界。
For me he is the best coach in the world and hopefully he will be with us for many years.
对于我来说他是世界上最好的教练。希望在未来的许多年里,他能够在和我们一起并肩作战。
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。
But Mr Obama has a long way to travel if he is to serve his country-and the world-as he should.
但奥巴马还有很远的路要走,如果他想更好的服务他的国家和这个世界——他也应该这样做。
Charlie Gilkey — He helps creative people get their stuff out into the world. He is a metaphor ninja.
查理吉尔---他帮助有创造性的人们得到他们需要的东西,他是一个默默支持你的人。
Speaking after the meeting, ElBaradei said he believed the agreement is good for India and the world.
巴拉迪在会议结束后说,他相信这个保障条款协议对印度和全世界都有好处。
Even his supporters have complained that as he presides over the world stage he is ignoring the day-to-day issues that affect most Venezuelans, like muggings and the price of milk.
即便支持者们也在抱怨,他终日忙于在世界舞台上大出风头,而忽略了影响绝大多数委内瑞拉人的日常问题,比如劫匪和奶价。
Even his supporters have complained that as he presides over the world stage he is ignoring the day-to-day issues that affect most Venezuelans, like muggings and the price of milk.
即便支持者们也在抱怨,他终日忙于在世界舞台上大出风头,而忽略了影响绝大多数委内瑞拉人的日常问题,比如劫匪和奶价。
应用推荐