He invited me to go into partnership with him.
他邀请了我与他合作。
He invited her to his laboratory to see if she could replicate the experiment.
他邀请她到他的实验室看她能否复制该实验。
他邀请了该请的客人。
He invited questions from the audience.
他请听众提问。
He invited Sam and Sophia to join the band.
他邀请萨姆和索菲娅加入乐队。
Later, I thanked him and asked why he invited me to help.
后来,我向他表示感谢,并问他为什么请我帮忙。
He invited Thomas to look at and feel His wounds.
他让托马斯看并且摸他的伤口。
His parents visited, and he invited me to meet them. I wouldn't.
他的父母过来看他的时候,丹邀请我一起去见他们,但是我不想去。
that he invited his guests to join him in the Hall of Ancestors.
甚至请他的客人跟他一块到祖先的灵堂里去。
The door bell rings and Parslow greets his friend Chris whom he invited over.
门铃响了起来,帕司若与他的朋友克里斯(Chris)打招呼,克里斯是被他邀请过来保护泰瑞的。
We got to talking and he invited me to Starbucks to meet his friend for coffee.
我们谈了谈,他邀请我去新巴克喝喝咖啡,见一个朋友。
He invited Rick Warren, a popular pastor, to say a few words at his inauguration.
在自己的就职典礼上,他邀请著名的牧师里克·沃伦(Rick Warren)讲几句话。
Mr. Wu and I did not know each other, and I had no idea why he invited me for lunch.
吴先生与我并不相识,我也全然不知他为何会邀请我。
For this, he invited all lovers of the tea ceremony to the pine grove of Kitano in Kyoto.
为此,他邀请所有的茶道爱好者到京都的北野松林聚会。
Instead, he invited us for cigarettes and tea at his house and so we drove to his village.
他反而邀请我们到他家抽烟喝茶,于是我们就开到了他的村庄。
When the preparations were finished, he invited me with - 'Now, sir, bring forward your chair.'
当准备妥帖后,他邀请我,“现在,先生,把你的椅子往前挪娜,”然后我们所有的人,包括那个乡巴佬,围着圆桌。
“It’s for all the newspaper employees,” her father had explained when he invited her. “Even us.”
“晚会是为所有报社员工办的,”父亲邀请她时说,“居然也请了我们。”
“It’s for all the newspaper employees, ” her father had explained when he invited her. “Even us.”
“晚会是为所有报社员工办的,”父亲邀请她时说,“居然也请了我们。”
One day in the early spring, he invited me to go to the RACES with him at Oaklawn Park in Hot Springs.
初春的一天,他邀请我到温泉城的奥克朗公园去看赛马。
The old man longed for children. But he and his young wife had none, so he invited his nephew to live with them.
老人很想能有个孩子,但是他和年轻的妻子膝下无儿无女,于是就叫了自己的侄子来一起住。
He invited friends and Cousins over to cart away his possessions - his guns, his fishing tackle, his books and prints.
他邀请朋友们和表弟来带走他的财产——他的枪,他的钓具,他的书籍。
After telling me I'd never make it home before dark, he invited me to come and stay with him and his family in Tewkesbury.
然后他告诉我,我在天黑之前不用赶着回家,他邀请我去他在修克斯·贝尔的家和他家人待一下。
"You'd better not do this without a guide," he told me, and moments later he invited me to follow him with everyone present.
“你最好有一个向导,”他告诉我,过了一会他邀请我跟随他的车队走。
Then, when Nisan got his driver's license a few months later, he invited Nemutan for a ride around town in his beat-up Toyota.
几个月后尼森拿到了驾照,他邀请音梦乘上自己的旧丰田车去城镇四处兜兜风。
He invited me to sit beside him, and when I did I had again that feeling of intimacy I'd had lying next to him under the tree.
他请我在他身边坐下,我坐下后,忽然有了一种亲密的感觉,像以前和他并肩躺在树下一样。
He invited the MPs of Singapore, especially the young ones, to pay visits to China and see for themselves what is happening there.
我们欢迎新加坡国会议员尤其是年轻议员多到中国走一走、看一看。
VerveLife's founder, Justin Jarvinen, who was C.E.O. at the time, found out about us only when he invited Lisa to his engagement party.
维维生命的创立者贾斯汀·贾维能是当时的执行总裁,一直到他邀请丽萨去参加他的订婚晚会时他才知道我们的事。
He invited artist friends from Moscow, and also hired Uncle Vanya from the village and a few workers from a failing collective farm nearby.
于是他邀请了一些莫斯科的艺术家朋友过来,并雇了万尼亚舅舅,还有附近一个濒临倒闭的集体农庄里面的一些工人。
He invited artist friends from Moscow, and also hired Uncle Vanya from the village and a few workers from a failing collective farm nearby.
于是他邀请了一些莫斯科的艺术家朋友过来,并雇了万尼亚舅舅,还有附近一个濒临倒闭的集体农庄里面的一些工人。
应用推荐