Western fears, he insists, are greatly exaggerated.
他坚持认为西方的担忧被高度夸大了。
He insists there is a vast and important difference between the two, although they complement each other.
他坚持认为,尽管两者相辅相成,但两者之间存在着巨大且重要的差异。
He insists that firms must use their patents or lose them, "You can't just sit on your ass and give everyone the finger."
他坚称,公司必须使用他们的专利,否则将会失去他们:“你不能只自己坐下然后对别人指手画脚。”
He insists he is not interested.
他坚持称自己对此不敢兴趣。
And he insists there is no xenophobia.
他坚称没有排外存在。
He insists that QE is an effective tactic.
他坚持量化宽松政策是一项有效的经济策略。
Standards in Brazil, he insists, are higher.
他坚称,巴西的标准绝对更高。
The real problem in southeast Iran, he insists, is poverty.
他说,伊朗东南部的真正问题是贫困。
He insists he cannot speak to journalists and hurries away.
他坚持说不能跟记者说话,匆匆开车走了。
He insists it was a concerted effort by the West to undermine him.
他坚持这是西方国家一起在削弱他的地位。
The marriage, he insists, was a genuine one, not a tactic to get to the UK.
他强调说,婚姻是真实的东西,而不是为了去英国用的手段。
He insists that starting a dialogue with the opposition is part of the plan.
他坚称,同反对派开展对话也是计划的一部分。
"We can even now say that it is full stop for our bailing out," he insists.
他坚持说:“我们现在可以说这就是我们的援助的终点点。”
If he insists on his own methods and designs, it is because they are his own.
他坚持自己的方法和设计,是因为它们是属于他的创意。
He insists that he understands the problems Cubans face in their daily lives.
他坚持认为他很理解古巴民众在日常生活所面临的诸多困难。
He insists that he and the others have been set up, but the FBI aren't listening.
他坚称,他和其他人是被陷害的,但联邦调查局的人根本听不进去。
He insists that The Fool and his Money will be done this summer-for real this time.
他坚信《傻瓜和他的钱》将在今年夏天完成——这回是真的了。
If he truly is a small forward as he insists, his skill set could redefine the position.
如果他一定要坚持自己是小前锋的话,那么我们从他的身上,他的技巧中可以重新定义一下“小前锋”这个位置了。
But he insists the bank left plenty of room for error and that the deal remains "compelling".
不过他坚持认为银行为错误预留了大量的空间,这项交易依然是“引人注目的”。
All your time belongs to God. He insists on exclusive allegiance, not part-time faithfulness.
我们全部的时间都属于他的;神要我们全心效忠,而非部分时间的忠心!
He insists states have the right to decide whether they want to implement the laws slowly or quickly.
他坚持认为每一个州都有权利决定是迅速还是缓慢的执行法律。
In some areas, he insists, open-source software is not seeking to catch up, because it is in the lead.
他认为,在某些领域开源软件并没有寻求赶超,因为它已经处于领先地位。
But he insists he is not close to signing anyone yet and told Arsenal TV Online: "It is still nowhere."
但他表明一切都不是定数,并且在阿森纳比赛的电视直播中说:“现在仍然没有最佳的选择。”
Wenger accepts that Barcelona are better than ever but he insists that the same applies to his own squad.
温格承认巴塞罗那确实处在最佳状态,但是他认为阿森纳与巴萨境况一样,都势头正猛。
It would risk angry demonstrations from Abdullah's supporters, although he insists he will call for calm.
这有让阿卜杜拉愤怒的支持者走上街头的风险,虽然前者坚称呼吁冷静。
It would risk angry demonstrations from Abdullah's supporters, although he insists he will call for calm.
这有让阿卜杜拉愤怒的支持者走上街头的风险,虽然前者坚称呼吁冷静。
应用推荐