He has a point; health-care costs jumped 6.8% in 2004, more than twice the general rate of inflation.
他有一个证据:卫生保健花费在2004年上升了6.8%,是总通货膨胀率两倍有余。
Valdano is a romantic, and is evangelical about the importance of the pause, but here perhaps he has a point.
巴尔达诺是理想主义者,也深谙“暂停”的重要性,但他确实说到了点子上。
There might be a few people out there who snigger at that one, given the way Cadillac has undershot on volume, but I think he has a point.
可能有少数人在那里谁暗笑在一,鉴于方式凯迪拉克已低于出货量,但我认为他有一个点。
"I must say honestly that he has a point - we factored in everything for meat emissions, and we didn't do the same thing with transport," he said.
“我必须诚实地说他有一点-我们的因素在肉类排放的一切,我们没有与运输同样的事情,”他说。
And he has a point, though not a terribly original one, when he says that the modern world has so many new actors that Western power is circumscribed.
他还有一个虽然算不上很原创的观点,就是现代世界有如此多的新角色,以致于西方的权力受到了约束。
The depth of Greece’s recession, with the economy set to shrink by up to 4% this year on top of a 4.4% contraction in 2010, suggests that he has a point.
而希腊经济衰退的程度——相对于2010年衰退4.4%的峰值,今年经济将录得超过4%的负增长——显示他是言出有因的。
"YOU kind of needed to think about this 30 years ago," says Stuart Gulliver, who runs HSBC's investment bank, when asked about Western Banks expanding in emerging markets. He has a point.
汇丰银行投资银行主管欧智华被问及西方银行进驻新兴市场时说道:“三十年前你就该有这想法了。”
While still grumbling about unfounded rumours in financial markets (and he has a point), a more realistic Mr Zapatero argued: "There is nothing better than transparency to demonstrate solvency."
虽然他依然唠叨金融市场的无根据谣言(而且他说的有道理),但是萨帕特罗先生更加务实,他主张:“要彰显还债能力,没有什么比公开透明更好的了。”
He has taken out a half-page advertisement in his local paper to put his point across.
他拿出了当地报纸上的半版广告来阐释他的观点。
He tells us that everything that we've read up to this point has been spoken by a third-person narrator.
他告诉我们,到目前为止我们读到的一切都是由第三人称叙述者讲述的。
He has made a point of not discussing his plans for retirement and appearing as vigorously engaged as ever.
他已经明确指出不会讨论其退休后的计划,给外界一个一如既往投入工作的印象。
But he has conceded a huge point of principle, and given Mr Obama something to work on.
不过,纳坦雅胡已经勉强承认一项重点的大原则,让欧巴马得以继续努力。
Then the King said, "the highest leap was taken by him who jumped up to my daughter; for therein lies the point; but it requires head to achieve that, and the Skipjack has shown that he has a head."
国王说:“谁跳到我的女儿身上去,谁就要算是跳得最高的了,因为这就是跳高的目的。”不过能想到这一点,倒是需要有点头脑呢——跳鹅已经显示出它有头脑。
Then the King said, “The highest leap was taken by him who jumped up to my daughter; for therein lies the point; but it requires head to achieve that, and the Skipjack has shown that he has a head.”
国王说:“谁跳到我的女儿身上去,谁就要算是跳得最高的了,因为这就是跳高的目的。不过能想到这一点,倒是需要有点头脑呢——跳鹅已经显示出它有头脑。
The documentary's chief plot point is Cunningham's looming eviction from his tiny studio over Carnegie Hall, a space where he has dwelled for decades.
这部纪录片的一条主线是库宁汉随时可能被赶出,他已经住了几十年的,在卡内基音乐厅的那间小小工作室。
“There is no question from a research point of view that this approach has the potential to track patients and tumors better than with the conventional approach, ” he said.
“毫无疑问,从研究的角度来看,新方法在跟踪肿瘤病人的状况方面比传统方法更具有潜力,”他说。
Who has not played a Mario game at some point in their life, be it Super Mario Bros, Mario Kart, Super Mario 64, Super Mario Galaxy or one or the many other great games that he has featured in.
又有谁没有在人生的某个时间段玩过关于马里奥的游戏呢?超级马里奥兄弟,马里奥赛车,超级马里奥64,超级马里奥银河,你肯定玩过其中的一部或更多其他的棒透了的作品。
"He has made a consistent point of taking both sides of every issue, " a smiling McCain told me when I caught up with him in Orlando.
他前后保持一致的是对所有问题都两边讨好"当我在(佛罗里达)奥兰多采访到麦凯恩时,他微笑着这样说。
He has no need to hammer the point-but "Red Plenty" is also a lesson against any Western smugness.
他没有必要去刻意敲击什么——但是“红色富饶”也是反对西方国家装模作样的一个教训。
God has promised at this point, however, not to destroy all humankind again, So he experiments with a single individual of faith.
但是上帝却在这时保证,再也不摧毁全人类,因此他检验了个人信仰。
He is also the first who has come to the job having said that business faces a "crisis of legitimacy" and that business education is at an "inflection point".
刚一上任他就说商业面临着“可用性危机”,同时商业教育是商业的一个反射点,他是第一个这样说的院长。
This week's letter from Mr King was the fourth he has had to write this year as inflation has persistently strayed more than a percentage point above the 2% target.
由于通胀始终比设定的2%的目标高出一个多百分点,金先生本周所写的信件已经是今年的第四封了。
In the end Lee decides there is no point for him, now an eighty-five year old man, to resurface into a society from which he has disappeared for three decades.
最后老汉拿定主意,他八十五岁了,隔了三十年才重返社会,已经没有自己的位置。
Lone has a different point of view: "he wants the talks only if they are with him, not with anyone else."
龙对此有不同看法:“他只想和那些同意他的人谈,而不是和所有人谈。”
He does, however, make a pretty decent point, “Finding out in 140 characters what a stranger has to say about you is like a mathematical equation without an established value of ‘x’.
但约翰稍后又说,“通过140个字符发现一个陌生人对你的看法,这有点像是一个含有未知数x的数学方程式。
Fuld was supposed to have a war room started in March, when Bear Stearns nearly collapsed, to solve these problems, and at this point he has failed miserably.
三月当贝尔·斯登陷入崩溃时,Fuld兴许有个很好的条件和环境(作战室)解决这些问题,但此刻他再次遭受了惨重失败。
Fuld was supposed to have a war room started in March, when Bear Stearns nearly collapsed, to solve these problems, and at this point he has failed miserably.
三月当贝尔·斯登陷入崩溃时,Fuld兴许有个很好的条件和环境(作战室)解决这些问题,但此刻他再次遭受了惨重失败。
应用推荐