But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
有能力的人就得地土。尊贵的人也住在其中。
The earth seemed too earthy for him, with too little water to keep it sufficiently clean; so that he had to be in a constant state of warfare with its chronic soiled state.
在他眼里,大地似乎显得太过于泥土气了,水也显得太少,以致不能使土地够得上干净;因此他得不断地与这惯常的尘土状态作战。
After all, he had written six stories about the end of the Earth; they couldn't all be true.
他有六篇小说描述了地球的末日——自然,这些小说不会全部变成现实。
And even more important, Lycidas will continue to sing in heaven just as he had sung on earth, except now he can hear the unexpressive - that means "inexpressible" -- nuptial song.
更重要的是,利西达斯在天堂依旧会唱歌,正如他在人间唱歌一样,除了现在他听到的是unexpressive的,-意思是“难以言传的“--婚礼之歌。
If he had a motto, it may have come from "The Whole Earth Catalog," which he said had deeply influenced him as a young man.
如果他有座右铭,可能来自《全球目录》(“TheWholeEarth Catalog”),他曾说过,这本书在他年轻时深深影响了他。
Jonathan made a scree of delight, the first sound he had made since he had left Earth.
乔纳森高兴得叫了一声,这是他离开尘世以后发出的第一个声音。
He insisted on burial, where his body-becoming what he had once been most disgusted and afraid of-might go on being useful and productive, inside the earth.
他坚持土葬,他的身体——如今正在成为他曾经最厌恶和最害怕的东西——有可能在泥土中继续成为有用和有生产力的。
An old legend relates that long ago God had a great many burdens which he wished to have carried from one place to another on earth, so he asked the animals to lend a hand.
这是一个古老的传说。很久以前,上帝承载着大量的负担,他想把它从一个地方运到另一个地方,因此,他请求动物们助他一臂之力。
Ford had only acquired it through a serious computer error towards the end of the fifteen years' sojourn he had spent on the planet Earth.
在十五年的地球旅居即将结束的时候,福特通过一次严重的电脑运行错误获得了这张运通卡。
Earth had been a place where he had learned much, of course, but the details were blurred - something about fighting for food, and being Outcast.
当然,在尘世那个地方,他学会了不少东西,不过一切细节已经很模糊了——又仿佛记得为觅食而飞行,自己成了弃儿。
"My grandfather had an open mind about the age of the Earth," he says, "and never mentioned evolution."
“我的祖父对于地球年龄,心态非常好,”他说,“从不提进化。”
He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China.
他能别出心裁,他沤小绿肥来培植一些稀有珍贵的美洲的和中国的灌木,在这方面他超过了苏兰日·波丹。
He said Mister Clay seemed to be very weak and had a very bad cough, that he was sure Mister Clay wanted to do something for the good of his country during the little time he had left on Earth.
他说,克莱先生似乎非常虚弱,咳嗽的很厉害。他确信,克莱想在他离开人世之前为他的国家做点好事。
It was the most dignified newspaper in the world and he kind of decided that, in order to survive, they had to get a little bit more down to earth.
它曾是世界上最有严肃的报纸,默多克觉得,为了生存,必须变得更贴近生活
He wondered, then, if the others who had remained on Earth experienced the void this.
永远…他在猜测,留在地球上的其他人是否也感觉得到如此这样的空虚。
He was the first to jump on shore; and had he dared, he would, like Lucius Brutus, have "kissed his mother earth."
他第一个跳上岸,要是他胆敢冒险的话,他一定会象布鲁特斯那样“和大地接一个吻。”
Even if we had another, similar low, he says, it would probably only cause temperatures on Earth to drop by the order of a tenth of a degree Celsius - peanuts compared to recent hikes.
即使这种情况会发生,他说,大概也只能导致地球温度下降0.1摄氏度左右,实在是微不足道。
He said nearly all houses in the town-many of which used traditional wood-and-earth construction-had been destroyed.
他说,镇上几乎所有的房屋(很多房屋都采用了传统的土木结构)都已被摧毁。
well the way it was done was develop by an Alexandrian Allen , very famous , he had the sun moving around the earth and Venus orbiting around the point on the line between the earth and the sun.
著名的亚历山大艾伦将这个问题予以阐述,他提出太阳绕着地球转,金星则绕着地球和太阳之间轨道进行圆周运动。
On a night more than 2, 000 years ago, an angel of the Lord brought good tidings of great joy: the God of Heaven had come to Earth, and he would be with us always.
某一晚在两千多年前,一个天使基督带来了良好的大喜讯:上帝的天堂,来到地球,他将与我们永远。
The cobbler fancied he beheld all the wealth which the earth had produced in the past century for the use of mankind.returning.
皮匠觉自己好像看到了过去几百年来大地为人类所需而制造出来的全部财富。
Now the boy had everything he wanted. He knew there was someone on this Earth who cared for him deeply. He meant the world to someone.
现在,这个男孩拥有他需要的一切了。他知道在这个世界上有人非常非常关心他,他就是这个人的一切。
I had heard of the likes of Einstein, Galileo.” But, he added that he “didn’t have a clue on earth as to what they were all about.”
我知道爱因斯坦,伽利略,但一点儿也不知道他们干什么的。
He was still wondering what had happened to the others and how on earth he was going to escape and meet them at the Tombs, and what would happen when the real Corin turned up again.
他仍旧在想另外三个碰到了什么事,他自己究竟要怎样脱身,到古老坟场上去和他们相会,以及如果真正的科林重新出现,情况又会怎样变化。
Brian looked down at the small paper doll in his hand through salty tears, and he realized that as a big brother, he had known so little about his sister, the bravest girl on earth.
透过咸咸的泪水,布赖恩低头看着手中小小的纸娃娃,意识到自己作为哥哥,他对妹妹,这个世上最勇敢的女孩,了解得那么少。
Pandora was sent to the earth and was presented to Epimetheus. He gladly received the beautiful woman. But Prometheus said that Epimetheus had to be careful with Zeus' gift.
潘多拉被派到人间送给伊比·米修斯。他欣然收下这位美丽的女人。但普罗米修斯却说伊比·米修斯必须小心天神宙斯送来的这个礼物。
Perhaps that is why I hated him, for truly he had become an offense to my eyes, and I believed the earth to be cumbered with his presence.
可能这就是我为什么讨厌他的原因,说真的,他的长相是对我眼睛的一种冒犯,而且我相信他的存在也成为了地球的累赘。
Perhaps that is why I hated him, for truly he had become an offense to my eyes, and I believed the earth to be cumbered with his presence.
可能这就是我为什么讨厌他的原因,说真的,他的长相是对我眼睛的一种冒犯,而且我相信他的存在也成为了地球的累赘。
应用推荐