I didn't even think he had the smarts to do something like that.
我想都没想到他居然有本事做成那样一件事。
He had the satisfaction of seeing his book become a best-seller.
看到自己的作品成了畅销书,他志得意满。
This man had everything. He had the house, the sailboat and a full life with friends and family.
这个男人拥有一切。他有房子、帆船以及亲朋相伴的圆满生活。
He had the upper body of a six feet boy, but because of his legs, he was much less than six feet.
他有着六尺男孩的上半身,但因为他的腿,他远没有六英尺高。
Maybe he wasn't ready for Hollywood, but with his dark broad eyes and his thick brown hair, he had the looks that turned girls' heads.
也许他还没有准备好进入好莱坞,但他有一双深色的大眼睛和浓密的棕色头发,他的长相让女孩们为之倾倒。
He had the rings pinned inside his cycling jersey.
他把戒指别在骑行服里。
In his hands he had the A-B-C book for his son, but the old coat was gone.
他手里拿着给儿子的识字课本,但是那件旧外套不见了。
When he had the goat in safety, he raised his rod to beat it for punishment.
当他确保了山羊的安全后,他举起他的棍子要打它以示惩罚。
One day a young man was standing in a crowded place, shouting that he had the most beautiful heart in the world.
一天,一个年轻人站在一个拥挤的地方,大声说他有一颗世界上最美丽的心。
Going into election day, I still thought Al would win because he had the momentum and he was right on the issues.
在大选的当天,我仍然认为艾尔会赢,因为他有好的势头,并且在争议性问题上的主张都是正确的。
For his lair he had the sewer of the Arche-Marion.
他的窝在马利容桥拱的暗沟里。
Soon he had the slime up to his calves and water above his knees.
不久淤泥深到腿的一半,而水则过了膝头。
So he had the ark of the LORD carried around the city, circling it once.
这样,他使耶和华的约柜绕城,把城绕了一次。
When he unexpectedly false started, he had the stadium audibly chuckling.
当他出人意料地抢跑时,整个体育场都笑出声来。
Earlier this week, he said that he had the money all lined up for the purchase.
他在本周早些时候表示已筹够收购所需资金。
He said it was him at first, and then he kept saying he had the wrong number.
他开始说是他,可是后来他又一个劲儿说拨错号码了。
He had the looks and voice of the sort of man one could trust for good directions.
他有着那种我们可以信赖地跟着他朝着正确的方向前进的人的外貌和声音。
It was a tragedy that he did not dissolve it fully in 1991, when he had the chance.
1991年,当他有机会,却又没有能把他完全解除,真是个悲剧。
He stressed he had the power of life and death over the hostages in the building.
他强调他对大楼内的人质有生杀大权。
On his left he had the field of battle. Death lurked round the corner of that wall.
他左边是战场,死亡就在这墙角的后面。
Yet from 2009 to 2010 Obama did nothing at all on this front when he had the power to act.
但是从2009到2010年,奥巴马有权力操控的时候,他却在这方面毫无作为。
On the back of the hand he had the date and place of the battle tattooed in green ink.
他在那只手的手背上,用绿颜色刺上了那场战斗的日期和地点。
Although he had the advantage of finishing high school, his starting salary wasn't any higher.
即使他有完成高中学业的优势,他的起始的薪水也没有高到哪里去。
"One gentleman said he had the remains of his dog in a box in his desk drawer," Mytych said.
麦斯奇说:“有人曾将过世的爱犬的骨灰用盒子装起来保存在书桌的抽屉中。”
He had the most delightful smile - one of pure pleasure - the kind you only see on a child's face.
他笑了——那是一种纯粹满足的笑——一种只能在孩子脸上看到的笑。
Then, the next month, he had the breakthrough moment we've all read about in the history books.
之后一个月,他那激动人心的历史时刻我们已经在所有有关那段历史的书中读到了。
My father used to joke that he had the perfect basketball team sitting around the dinner table.
我父亲经常开玩笑说他拥有一支完美的篮球队围坐在家里的餐桌旁。
He had cardiovascular disease, some say. Or he had the rare genetic disorder Marfan's Syndrome.
他将会有天患有心血管疾病,他有罕见的遗传性疾病马凡氏综合症。
He had the courage to plaster his face to the glass, and to watch whether the thing would move.
他有胆量把额头抵在玻璃窗上,想看清楚那东西究竟还动不动。
Within that idea alone, Joseph felt he had the ability to answer the questions his film posited.
在得到这一理念后,约瑟夫觉得他有能力回答一些他在电影里提出的问题。
应用推荐