Franklin told Sara that he had himself disdained to take the job.
富兰克林告诉萨拉他不屑于去做那份工作。
Monet depicted his water garden as the earthly paradise he had himself created.
莫奈把他的水上花园变成了画中的人间天堂。
WHEN Lloyd Godson was at university he had himself chained inside a cupboard at the bottom of a swimming pool.
劳埃德是在大学当干儿子,他自己用铁链在壁橱内底部设有游泳池。
To give me courage my father would tell of the unbearably freezing baths he had himself been through in his younger days.
为了给我鼓劲,父亲就给我讲述他年轻时沐浴过的冰冷得难以忍受的冷水浴。
To this lodging he at once removed Lucie and her child, and Miss Pross: giving them what comfort he could, and much more than he had himself.
他立即把露西、孩子和普洛丝小姐搬到那里住下,尽可能为她们提供了舒适的条件——比自己的条件好多了。
He had got himself into a hole and it was going to be difficult to get out of it.
他使自己陷入了困境,难以摆脱。
He began to hate himself for throwing away the chance Becky had offered for a reconciliation.
他开始恨自己放弃了贝基提出的和解的机会。
He fell to blaming and abusing himself for getting her into this miserable situation; this had a better effect.
他开始责怪自己,责骂自己把她弄到这种悲惨的境地;这样效果更好。
I wish I had his saxophone's leather traveling bag with me, so I could give it to this man in case he finds himself on the way to a non-street gig.
我希望我带着他的萨克斯风皮革旅行袋,这样我就可以把它送给这个人,以防他发现自己在去一个非街头演出的路上。
By-and-by he found himself at Temple Bar, the farthest from home he had ever travelled in that direction.
不久,他发现自己到了翠林庄,这是他在那个方向上所去过的离家最远的地方。
He had tried to detox twice by himself, but couldn't.
他曾两次试图自行脱瘾,但是没做到。
He tensed himself, listening to see if anyone had followed him.
他竖起耳朵谛听是否有人跟踪。
I asked him whether he had done it all himself or whether someone had helped him.
我问过他这都是他自己做的还是有人帮他做的。
He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him.
他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
He had made it his business to surround himself with a hand-picked group of bright young officers.
他把确保身边有自己亲手挑选的一群聪明的年轻军官当作自己的职责。
He had managed to extricate himself from most of his official duties.
他终于摆脱了大部分公务。
He preened himself on the praise he had received.
他为自己得到赞扬而沾沾自喜。
He realized the mistake he had made and wanted to redeem himself.
他认识到自己所犯的错误并想挽回声誉。
He had shown himself careless of personal safety where the life of his colleagues might be at risk.
他在同事们有生命危险时表现出不顾个人安危之举。
One young man named David was especially excited about the news, because he had experience in growing flowers himself.
一个名叫大卫的年轻人对这个消息特别兴奋,因为他自己有种花的经验。
The Mole had slipped off somewhere by himself, without telling any one where he was going to.
鼹鼠莫尔自己溜走了,没告诉任何人他要去哪儿。
In the midst of it he had recovered himself and beckoned imperiously to Dickon.
听到一半,他恢复了镇静,急切地向狄肯示意。
He just finished his Ph.D. in Copenhagen, and he had won himself a postdoctoral fellowship, courtesy of the Carlsberg Brewery foundation.
他刚刚在哥本哈根取得博士学位,取得了由嘉士伯基金资助的博士后奖金。
He was no poet himself and didn't care who knew it; and he had a candid nature.
他自己不是诗人,也不在乎谁知道;他生性坦率。
Born in rude and abject poverty, he never had any education, except what he gave himself, till he was approaching manhood.
生于粗陋和赤贫之中,在接近成年之前,除了自学之外,他从未受过任何教育。
When he had rested himself he set off again, driving his cow towards his mother's village.
歇了一会儿,他又出发了,把牛赶到他母亲的村子里去。
He shuddered, and said to himself, "Alack, they are not gone free, as I had thought."
他打了个寒颤,自言自语道:“唉,她们并没有像我想的那样,已经自由了。”
When he had pulled a mile above the village, he started quartering across and bent himself stoutly to his work.
当他划到离村子一英里的地方时,他开始全力以赴,径直向对岸划去。
He wanted to assure himself that Huck had remained discreet.
他还想弄清楚,哈克是不是一直都在保守秘密。
When he had finished, Miles said to himself, "Lo, what an imagination he hath!"
他讲完后,迈尔斯自言自语道:“瞧,他的想象力多丰富啊!”
应用推荐