Instantly he forgot his quarrel with her.
他立刻忘记了和她的争吵。
他忘了自己是一个人。
Even worse, he forgot to take notes during the meeting.
更糟糕的是,他在会议中忘记做笔记了。
He forgot how powerful men were, and he bit the man.
他忘记了人的力量有多强大,咬了那个人。
He forgot all about his bowl when he enjoyed the beautiful things along the road.
他欣赏着沿路的怡人景观,完全忘记了他的碗。
Then he forgot about it and shook hands with me.
后来他忘了这回事,直接和我握了手。
When he approached the grating he forgot everything.
当他走近那铁栏门时,什么都忘了。
The bottom line: Ceglia says he forgot about his 2003 contract with Zuckerberg.
最值得注意的是:切利亚说他忘记了关于2003年和扎克伯格签署的那份合同。
So saying, he forgot himself entirely, and in that moment there was no fear of death.
他说着,完全忘记了他自己,就在那一刻对死亡的恐惧也消失了。
The 42-year-old Frenchman got his start when he forgot the keys to his parents' apartment.
这位42岁的法国人起步的时候是他忘了带他父母的公寓钥匙。
He was so absorbed in watching the children playing game that he forgot to buy vinegar.
他如此专注地看孩子们玩游戏以至于忘了去买醋。
So sweet was her voice that he forgot his nets and his cunning, and had no care of his craft.
这样动人的声音令他不觉忘记了自己的渔网和最初的计谋,连技艺都忘了。
He forgot his shoes and stared long, till his lips began to move and he murmured, "Ruth."
他忘了脱鞋,呆望了许久,最后嘴唇才开始蠕动,喃喃地说出“露丝”两个字。
Seventy years ago, I lost a good friend after he forgot to make himself look older as he aged.
七十年前,我失去了一位好朋友,因为他忘了让自己随年龄长大。
He sat down and felt for a cigarette, but when he got it between his lips he forgot to light it.
他坐下来,摸出一支香烟放到嘴里,却忘了点火。
He forgot his shoes and stared long, till his lips began to move and he murmured, "Ruth." "Ruth."
他忘了脱鞋,呆望了许久,最后嘴唇才开始蠕动,喃喃地说出“露丝”两个字。
Warner's wife Shirley said, "I know that for a while he forgot he had cancer, and that's the best part."
特华纳的妻子雪莉说:“我明白当时他已经忘记了自己是个癌症患者,这也是最奇妙之处。”
At night when he lay in the darkness on his dirty rags, he forgot his hunger and his father's beatings.
晚上,当他睡在破布条上,躺在黑暗里时,他忘了饥饿和父亲的鞭打。
It had to do with the day he forgot to take his personal name-stamp to work, and had to get off the bus.
全是因为那天,那个“他忘了带自己的姓名章去上班,所以不得不中途下车”的那天。
He was so concentrated on the TV programme that he forgot the cooking and the water in the pot boiled away.
他把注意力全集中在电视节目上,忘了正在做的饭,把锅里的水都烧干了。
Zarathustra, however, still sat beside the dead man on the ground, absorbed in thought: so he forgot the time.
然而,查拉图斯特拉还坐在地上的死者身边,陷入沉思:是以忘却了时间。
He'd never met Ledger before, so when Ledger arrived and performed he gave Caine such a fright he forgot his lines.
他之前从未见过希斯·莱杰,所以当莱杰达到后开始表演时,他的表现让凯恩被震慑到忘记了台词。
But he forgot to latch the door of his house and while he was gone a Weasel walked in and calmly made himself at home.
但是兔子走的时候忘记把它自己家里的门锁上了,于是一只黄鼠狼大摇大摆地走了进来,好像在自己家里一样。
He forgot in an instant all about his pique, vexation, and wounded pride, and was in a panic of anxiety to bring her back.
他一下子忘了自己的愤懑、烦恼和受伤的自尊,只是想把她从星际拉回来。
Or if he forgot to do it, he would make up a story saying that he remembered, but thought you would have already done it, instead.
如果他忘记取衣服回家,他就会编织这样一个故事:不是我不记得了,只是我觉得你已经把它取回家了。
He forgot his triumph with Carrie in the possibility of soon being known for what he was, in this man's eyes, a safe-breaker.
想到这个人可能很快就会知道他的真面目,一个偷保险柜的贼,他忘记了赢得嘉莉的胜利。
He forgot his triumph with Carrie in the possibility of soon being known for what he was, in this man's eyes, a safe-breaker.
想到这个人可能很快就会知道他的真面目,一个偷保险柜的贼,他忘记了赢得嘉莉的胜利。
应用推荐