As always, I felt uneasy as I walked down the corridor to his room, fully aware that he might sleep well through my visit.
跟往常一样,我沿着走廊走到他的房间时还是感到忐忑不安,因为我完全知道,他很可能在我访问期间一直在睡觉。
Whenever I felt down he would cheer me up.
每当我感到沮丧时,他总能使我振作起来。
He felt thirsty and got down at a station to look for some water.
他感到口渴,在车站下来找水。
Though Robert felt a little strange, he did not think about it too much and sat down for a rest on a bench in the park.
虽然罗伯特感到有点奇怪,但他没有想太多便坐在公园的长凳上休息。
He sat down, and in a few minutes felt the night 's chill envelop him.
他坐下来,没几分钟就感到了夜的寒冷裹住了他。
"I felt that the ferry was listing to the left," he said. "Then it suddenly turned upside down."
“我感觉到那船向左边侧倾,”他说道,“然后,突然完全倾覆了。”
All was confusion. He felt, rather than heard, the soldier's body fallfrom the banister and thump down the stairs before the gunfire overwhelmed hissenses.
脑子里一片混乱,在枪声吓得他全无意识之前,吉米几乎只是感到,而不是听到那个士兵的躯体从栏杆顶部重重跌落,然后骨碌碌的从楼梯上滚下来的声音。
He sat down and felt for a cigarette, but when he got it between his lips he forgot to light it.
他坐下来,摸出一支香烟放到嘴里,却忘了点火。
"He became very busy, he felt like he couldn't handle the work he had to do, and he felt the work was weighing him down," said the spokesman.
这位发言人说:“他太忙了,他觉得自己撑不下去了,快被压垮了。”
As always, I felt uneasy as I walked down the corridor to his room, fully aware that he might well sleep through my visit or, if awake, make little sense.
跟往常一样,我沿着走廊走到他的房间时还是感到忐忑不安,因为我完全明白可能他还在睡觉,即便他醒着,也没啥差异。
Sometimes Jasim felt sure that it was lurking just below the surface of his thoughts, but when he dived down to check it was nothing but a trick of the light.
有时候,加西姆确切地感觉到,生命终章的冒险就在他的思绪底部盘旋,但当他想要抓住时,却发现那不过是光线的闹剧。
Which was, perhaps, Paul felt, as he drove his roadster down the 101, both the excellent and comforting thing about Pam and the root of his problem now: her lack of doubt.
他开着他的跑车上了101高速公路时,保罗也许感觉帕姆身上有着优秀和令人感到安慰的东西,而这一问题主要源于她对事不疑神疑鬼,神秘兮兮。
Then as the claws pulled the rest of his body down into the darkness, he felt the hot and cold waves of panic running through his body.
当那些爪子把他整个人都拖到黑暗中去后,他又有了一阵阵的恐慌感,身体开始忽冷忽热。
He wrote only that he had always said he would step down as CEO if he felt he could no longer do the job to his high standards.
他只是写道,他一直都在说,如果他觉得无法在工作中达到他认为的高标准时,他会卸任苹果CEO一职。
It felt as if he had only just lain down, but the room was hot and stuffy with the bright warmth of the sun.
他感觉就好像是自己刚刚躺下不久,房间里很热,屋子里充斥着阳光带来的明亮与热量。
In describing the emotions he felt walking his TV daughter down the aisle, he said, "When you see her [in the dress], it sort of stops your breath."
在描绘他带领着片中女儿走在婚礼的红毯上的感受时,他说:“当你看到她身披婚纱时,她的美令你窒息。”
As she sat down, he slid the gun into his coat pocket, and she felt a sharp stab of relief, realizing that he did not intend to shoot her - at least, not then and not there, not immediately.
当她坐下的时候,他把枪放进上衣口袋,意识到他不会朝他射击,她感到一阵极大地放松,——至少,不是在这里,也不是马上。
Like me, he had lost his parents at a young age, so we felt a strong connection; we promised to be each other’s shoulder to cry on and soft place to fall when life was knocking us down.
我们都在很小时就失去了双亲,因此感觉我们之间有一种强烈的联系。 我们承诺过当生活上遇到打击时,要成为对方的避风港,互诉清肠。
I wasn't overly enamored with the idea of sharing it as he was grubby, even down the insides of his ears, but the repeated refusals felt mean-spirited.
我不想和这个肮脏的小男孩分享可乐,甚至他耳朵里也是脏污不堪。但是接二连三的拒绝显得有点可鄙。
What’s more, he felt the old Ginkgo may have been trying to send a message by tumbling down.
另外,他感到这棵古银杏树一直试着传达即将倒塌的讯息。
"I felt his head coming, so I sit down and pushed so he could come out," she said.
“我觉得他的头要出来了,于是我就坐下来然后用力以至于他能够出来。”她说。
Mr James said he felt let down by the show's producers, who allowed him to go on the show.
James说他感到非常失望,因为是制作人亲自允许他参赛的。
The first days were fraught. He kept his head down, doggedly writing jagged notes with his stiffened fingers. He felt out of place.
最初几天是令人担心的。他低着头,用僵硬的手指顽强地书写着参差不齐的笔记。他感到很别扭。
She had felt sure that he would like the idea of sliding down that chasm even less than she did.
她原来深信他对爬下裂缝的主意甚至比她还要不喜欢。
Jed couldn't keep the tears running down his face. His friend, Rob, wanted to help, but the more he talked a-bout it, the worse Jed felt.
杰德的泪水不停地往下掉。罗勃好想替朋友解困,但是他劝说的越多,杰德反而更难受。
In therapy he was told to make a list of things he felt he couldn't cope with, and overleaf, write down what he most enjoyed.
在治疗期间,医生让他在一页纸上写下所有他认为处理不来的事情,在纸的背面则写下他最享受的事情。
As he was driving down the road, Allen felt as if something was burning at the back of his neck, and the "fire" was spreading forward toward his face.
就在艾伦驾车走在路上的时候,他感到脖子根儿上似乎有什么东西在火辣辣地烧着,而且这“火辣辣”的东西正向他的脸上扩散开来。
As he was driving down the road, Allen felt as if something was burning at the back of his neck, and the "fire" was spreading forward toward his face.
就在艾伦驾车走在路上的时候,他感到脖子根儿上似乎有什么东西在火辣辣地烧着,而且这“火辣辣”的东西正向他的脸上扩散开来。
应用推荐