He envious Xuxian who can possess the beautiful woman, so that he think a lot of ways to break up the marriage, and want to possess the White Snake.
他嫉妒许仙拥有一位美丽的女性,以至于想尽各种办法要拆散他们,并得到白蛇。
I unfortunately never had the pleasure of knowing Tim, but I know his work and was envious of the incredible material he got.
我一直都没幸结识蒂姆,但我知道他的作品,并且对他所获得的资料非常羡慕。
Don't be envious of the runner in the lane next to you; just focus on finishing your race. God wants you to enjoy using the shape he has given you.
不必嫉妒在你旁边跑道上的人;只要专心完成你的赛程就行了。
I wasn't jealous - I'd never want to deprive anyone of their sleep - but I was definitely envious. How on earth did he do it?
当时我几乎撞了车,我不是出于妒忌,我没有剥夺别人酣睡的权力,但是我实在是羡慕,他是怎样才能做到的呢?
Envious of his friend's success, he resorted to some means to humiliate his reputation behind his back.
嫉妒他的朋友的成功,他采取一些手段在背后诋毁他的声誉。
Or is he inclined to be a fibber, to fits of rage, to be a control freak, to be envious of you, to be secretive?
还是他倾向于一个撒小谎者,容易动怒,性格反复无常的,嫉妒你的,偷偷摸摸的人。
He will rarely doubt your integrity and will be the last person to get overly possessive and envious.
他们很少质疑你的忠诚,也没有那么强的占有欲,不会嫉妒。
To withdraw from them he must not allow himself to be influenced, nor follow traditional occupation, nor must he be envious and ambitious.
退出它们必须让自己被影响,而不是追随传统工作,他也不能是满怀嫉妒和野心。
He is responsible when he is seeking fame, is envious, when he is worldly, when his values are sensate; when he is passionate.
当他追求名声的时候,嫉妒的时候,世俗的时候,他的价值是感官的,他是多情的时候,他就必须为此负责。
He said that nowadays many people are envious of British aristocratic education. But in fact the British aristocratic education concept is contrary to many of the popular modern educational concepts.
他讲啊现在很多人都羡慕什么英国式的贵族教育,但实际上英式贵族教育和很多流行的现代教育观念是背道而驰的。
He has always been envious of his older brother who was perfect in his parents' eyes.
在父母眼中,哥哥无论干甚么都是完美的,令弟弟十分嫉妒。
He was not quite so tall as Jaime, but he was heavier, with thick shoulders and arms that would have made a blacksmith envious.
他没有詹姆那么高,但是块头更大,宽厚的肩膀和粗壮的手臂会让铁匠都感到嫉妒。
He became very envious and wished that he could be like the merchant.
他的心里充满了嫉妒,并希望有一天自己也能成为像那个商人那样的人。
Returning to the role of Draco Malfoy, Tom Felton allows, "He has always been envious of Harry's limelight and his standing in the wizarding world as the 'Chosen One."
选举中的作用德拉科Malfoy ,汤姆费尔顿允许, “他一直羡慕哈里的焦点,他站在魔法世界为选定一个。
Although Shakespeare made a great stir on the London stage, he soon became the target of evil and envious Robert Greene, whose Groatsworth of Wit almost pushed the poet into an abyss of desperation.
莎士比亚虽然初到伦敦便引起轰动,但很快就遭到“大学才子”罗伯特·格林的嫉妒与攻击,使他一度身陷困境。
When he saw his younger brother coming out of the woods with his booty, his envious and evil heart gave him no peace.
当他看到弟弟带着战利品从森林里返回时,邪恶的心里充满了嫉妒,无法平息。
He added that, rather than feel envious, he had enjoyed watching his Premiership rivals progress in the Champions League.
他补充说,除了羡慕之外,他很享受观看英超对手在欧冠上的表现。
He sported a long, flowing white beard that Santa Claus would have been envious of, and wore a black hat with a sign stuck to the top.
他蓄着连圣诞老人都会妒嫉的长白胡子,潇洒飘逸,头上戴着一顶粘有标记的黑礼帽。
Far from us be an envious, ambitious spirit, let us feel the force of the Master's command, and do as he bids us, keeping rank with the rest of the host.
要远离嫉妬和野心的灵。但愿我们能亲自感受主命令的威力,行祂要我们行的,与其他信徒保持应守的位份。
Fabregas is set to start showing his face in the Gunners' dressing room again and the 21-year-old confesses he will be envious of his colleagues who are able to play.
法布雷加斯已经准备好再次在阿森纳更衣室露面了,同时,这名21岁的球员承认自己对能和队友们并肩战斗感到骄傲。
Fabregas is set to start showing his face in the Gunners' dressing room again and the 21-year-old confesses he will be envious of his colleagues who are able to play.
法布雷加斯已经准备好再次在阿森纳更衣室露面了,同时,这名21岁的球员承认自己对能和队友们并肩战斗感到骄傲。
应用推荐