Promptly detained again, he was prosecuted over a bomb attack on the Marriott Hotel in Jakarta in 2003, in which 12 people died.
2003年,他被指控参与对雅加达万豪酒店的爆炸袭击而再次被捕。这起爆炸造成12人遇难。
I felt as if I'd lost the key to my father's heart, and he died before I could find it again.
我感觉自己仿佛失去了打开父亲心扉的钥匙,而他在我重新找回这把钥匙之前就去世了。
Until the day Samuel died, he did not go to see Saul again, though Samuel mourned for him. And the Lord was grieved that he had made Saul king over Israel.
撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。
That evening he ran into Death again, wondering "Why 1,000 individuals died although you told me you would take 100 lives?"
到了晚上,他又碰见了死神。“你告诉我你要带走100人,为什么有1000人死了?”
That evening he ran into Death again, wondering "Why 1, 000 individuals died although you told me you would take 100 lives?"
到了晚上,他又碰见了死神。“你告诉我你要带走100人,为什么有1000人死了?”
He put the script away for a while, but after a close friend died unexpectedly, he picked it up again.
他把手稿暂时放到了一边,但他一个好友的突然离世让他又重新开始了对这个故事的创作。
And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
他替众人死,是要叫活著的人不再为自己活,乃要为那替他们死而得才活起来的、活。
As he said the last word a sudden flush went up to his forehead and died out again.
当他说到最后一个字的时候,一阵突发的红晕涌上了他的前额,随即又消褪了。
From time to time, anger at Dumbledore crashed over him again, powerful as the waves slamming themselves against the cliff beneath the cottage, anger that Dumbledore had not explained before he died.
对邓布利多的恼恨不时地再次涌上他的心头,就像小屋下面的海水击打悬崖一般强烈,他恼恨邓布利多在去世前没有解释清楚。
On the morrow Porbus, alarmed, went again to visit Frenhofer, and found that he had died during the night, after having burned his paintings.
第二天,波尔·比斯有些担忧,就再次来探望弗朗霍斐,却发现他已经在夜里烧掉了所有的画作,与世长辞了。
When he waved his palm again, the lions in the forest fell and died. So he tried Nine-Yin and Real-Jin.
打出第二掌,林子里的狮子倒地而死……顺手再将“九阴真经”挥展一下。
"Yes, that's the chap," he stammered, his cheeks hot again. "How long since he died?"
“对,就是那家伙,”他结结巴巴地说,脸又发热了,“他死了多久了?”
He died for all so that those who live may live no longer for themselves, but for him who died and rose again for them.
他替众人死,是为使活著的人不再为自己生活,而是为替他们死而复活了的那位生活。
Once again, Barry (Grant Gustin) returned to the night his mother, Nora (Michelle Harrison), died, only this time he didn't back down.
再一次,巴里回到了她母亲死去的那天晚上,但是这次他没有打退堂鼓。
He died in our place to pay for our sin, and he rose to life again and now rules in heaven over everything in the entire universe.
祂代替我们死,以付上罪的代价,并且从死里复活,现在正在天上掌管宇宙万物。
But he never tried to come home again, until three months later... after old Mr. Roth died, when we brought him in our car to be with me for the rest of his life.
但它再也没有自己回家,一直到3个月以后……老roth先生去世了,我们用车把它拉回来,直到它最后的日子都和我在一起。
But he never tried to come home again, until three months later... after old Mr. Roth died, when we brought him in our car to be with me for the rest of his life.
但它再也没有自己回家,一直到3个月以后……老roth先生去世了,我们用车把它拉回来,直到它最后的日子都和我在一起。
应用推荐