He asks him: what are you doing?
于是问儿子:你在干什么?
At midnight father saw that his married son leaving home... he asks him: what are you doing?
在深夜的时候,父亲看见他已经结婚的儿子准备离家出走…他问儿子:你正在做什么?
She asks him what it's for, and he responds, "it keeps hot things hot, and cold things cold."
她问那个是干什么的,他回答说:“让热的东西在里面仍然热着,冷的东西还是冷着。”
He says he's bored with the whole thing, so he often asks me whether I'll let him copy my homework.
他说他对整件事已经厌烦了,所以他经常问我是否会让他抄我的作业。
Life doesn't give Jack Bauer lemons. Life asks him which fruit he wants.
生活不给与杰克·鲍尔柠檬。生活问他想要什么水果。
You see, whenever I wake up the man, he asks for the bill, and when I bring it to him, he pays it.
你看,每当我叫醒那个人时,他都会要账单,当我把账单拿给他时,他会付钱。
Palmer asks his son to stand beside him at the breakfast when he announces to the press his side of the story about the Gibson murder.
帕默要求他的儿子在早餐会上站在他身边,他将会在那时向媒体宣布他儿子在吉布森被杀一事中所扮演的角色。
When a great storm threatens to destroy the ship, he confesses his fault and asks the crew to throw him overboard.
当这艘船受到暴风雨威胁将被摧毁时,他忏悔自己的过错并要求船员将他丢出船外。
But now he is in the States, so he asks us to get one for him.
但他现在在美国买不了,所以他托我们帮他买一块。
And, when he asks on their wedding night, she gives him an answer that only makes him more obsessed with the question.
当他在新婚之夜问这个问题时,海伦给了一个,只会让他更加对这个问题好奇的答案。
Moldorf draws closer to him. He asks permission to read again that brilliant parody, The Gates of Heaven.
莫尔·多夫凑近他,问他自己是否能再念一遍那部才华横溢的模仿滑稽作品《天堂之门》。
As Self launches into his speech about Al Qaeda operatives, Oren asks him to turn his head while he opens a safe.
就在他胡诌关于他的基地阴谋时,欧伦要求他转头过去,他正要打开保险箱。
When he is served a plate of Mediterranean vegetable pasta by the charming French chef, he thanks her profusely and leaning towards the Polish man opposite him asks if he would kindly pass the salt?
当一位迷人的法国厨师给他拿来一盘地中海式蔬菜通心粉时,他再三感谢她,然后向对面的波兰人弯下腰,问他:能不能帮忙把盐拿过来?
And an even worse example is a guy who is so emotionally insecure that he actually ASKS a woman to tell him that he's nice, fun, interesting, etc.
更糟糕的一个例子是小伙子流露出极度的情绪不安全感,他会问女孩儿,还让她告诉他自己很好,很有趣,等等。
Your boss asks if you could arrange a one-on-one meeting with him and the developer so that he can see the system for himself.
你的老板询问你是否能安排他与开发商单独见个面,让他亲眼看看这个系统。
The sheik turns to the first man and asks him what he does for a living.
酋长转向第一个男人问他是靠什么生计。
His teacher asks him how to solve a difficult problem, which the prodigy answers brilliantly as he pushes open the door of the classroom to rush back to his room to write new code.
他的老师问他如何解决一个难题时,这位天才非常聪明回答的同时打开教室的门回到房间去编码了。
When the officer asks Kellerman what he does for a living, Kellerman tells him, “I’m a regional sales manager for a dehydrated meat distributor.”
他告诉警官自己完全不认识LJ。 警官问他以什么工作为生计,Kellerman说,“我是牛肉干销售商的一个地区销售经理。”
Another person is about to try the same route, and Graham asks him what music he wants to climb to; the dude's indifferent, if not annoyed.
又一个人准备尝试这条路线,Graham问他在攀爬时需要他放什么音乐;这老兄有些冷漠,不知道谁招惹了他。
In Ad Seg, Lincoln calls for a C.O. he tells the guard his brother doesn't know he was in an accident and asks if there's anyway to get a message to him.
在禁闭室内,Lincoln叫来一名狱警,说他的弟弟还不知道他经历了一场车祸,问有没有办法可以传个口信给Michael。
Maricruz gazes at Sucre and asks him what he wants from the future.
Maricruz注视着Sucre,问他对未来有什么想法。
She reminds him that he did a lot of charity work and asks what could have happened to land him in Fox River.
她提到Michael以前曾经做了很多慈善工作,询问发生了什么事使得他来到监狱。
Nor should she have had to, her aides insist. Fumed one: "That's like telling a drowning man that you are not going to help him until he asks for a life preserver."
有人甚至愤怒的说:“这就好比像是要求一个溺水的人必须说出他要一个救生圈,不然你不帮他一样”。
His energy and warmth (he hugs everyone in sight) and curiosity (for every question you ask him, he asks two of you) envelop you like a blanket.
他拥抱在场的每一个人,你问他一个问题,他会问你两个,这样的精力和热诚,加上好奇心,如毯子一般将你包围。
Similarly, if someone buys something and then asks for your opinion, there is no need to tell him that you think he wasted his money. The truth would only have been helpful before the purchase.
同样地,如果有人买了东西,问你有何看法时,你就没必要告诉他你认为他是在浪费钱,因为这样的实话只有在买东西之前有帮助。
When you tell him about last night’s dream or this morning’s conversation with your mother, he not only listens, he asks questions.
当你告诉他你昨天晚上做的梦,或早上与你母亲的谈话时,他不但仔细听, 还会提出一些问题。
He hears that an Israelite prophet can cure leprosy, so he sends a request to the King of Israel. Naaman asks that the prophet be sent to cure him.
那曼患了麻风病,他听说以色列人的先知能够治愈这种病,于是向以色列国王提出了请先知来为他治病的要求。
Lauren asks Jack who he is, but she doesn't believe him when he tells her about his situation.
萝伦询问杰克是什么人,当杰克告诉他目前的处境时,她并不相信。
Lauren asks Jack who he is, but she doesn't believe him when he tells her about his situation.
萝伦询问杰克是什么人,当杰克告诉他目前的处境时,她并不相信。
应用推荐