He asked the people sitting on the long wooden benches in the station to make room for a performance.
他要坐在火车站内的木头长凳上的人们,让出位置来,好表演功夫。
He asked the people to pour water over his bull, the wood and enough water to fill the trenches below the alter.
他要求人们浇在他的牛市,木材和水足够的水来填补以下的改变战壕。
He then asked people around the world to indicate what emotions were being depicted in photographs.
随后,他要求来自世界各地的人们来识别照片中所表达的情感。
He asked how committed the leadership was to liberating its people from poverty.
他问领导层让人民脱贫的态度有多么坚决。
Apparently, he was doing well in the upper level courses and when people asked him why, he told them he had learned a lot from being my student.
显然,艾伯特在他的高级课程中表现得很好,当其他同学询问他原因时,他告诉他们,那是因为他从我的课堂中学到了很多。
The recruiter, who asked that his name not be used, says he didn't think of this as a networking move because the people were friends.
这位不愿透露姓名的猎头顾问表示,他并不认为这样做是社交的一部分,因为他通电话的那些人都是朋友。
"A great deal is being asked of the American people, and great care must be taken to ensure their protection, " he said.
麦凯恩说:“我们向美国人民提出了很多要求,因此我们务必要小心谨慎,以确保民众得到保护。
He asked the IOC to "choose America" and to witness the "incredible diversity of the American people."
他要求国际奥委会(IOC)“挑选美国”,并见证美国人民不可思议的差异。
“How many people are going to join the 100 Marathon club” or undertake a comparable amount of training? he asked.
“有多少人会加入马拉松100俱乐部?”或者接受大量的训练?
An individual applied for a customer service job and, when asked what he might not like about the work, he replied, 'Dealing with people.'
有一个人申请了客户服务的职位,但当被问到他最不喜欢这份工作的哪一点时,他的回答是:‘跟人打交道。’
Milorad Dodik, prime minister of the Republika Srpska, the Serb bit of Bosnia, says he will accept a census only if people are asked about their ethnicity.
塞族塞尔维亚共和国首相MiloradDodik,塞尔维亚人一小部分波斯尼亚,声称只有当人民要求民族划分时才会接受进行人口普查。
But asked if he had a message to convey to the world, he suggested that people be more patient and spend more time comprehending the world.
但是被问到是不是愿意给外界传递一个信息时,他建议人们再多些耐心、多花些时间理解这个世界。
So he asked the contractor to explain further. Pointing to the builders who were working on scaffold, the contractor talked to the little boy, "Look at those people!"
小男孩满脸困惑,百思不解其中的道理,只好再请他说明。承包商指着那批正在脚手架上工作的建筑工人,对男孩说:“看到那些人了吗?”
He asked people to gather round and then he started shooting, so these young people fled into the bushes and woods and some even swam off the island to get to safety.
他要求人们聚集在一起,然后他就开枪了,这些年轻人向灌木丛和树林里逃去,有些甚至游水离开了岛逃向安全的地方。
When asked how he watched television, he gave an answer that described his behaviour when he was alone, and thus did not have to compromise. But most of the time he watched with other people.
与其说这位小伙子撒了一个小慌,不如说他误读了调查项目的问题——他以为观看电视节目指的是单独一人收看(也就不用迁就他人),而实际上他大部分的时间是和其他人一起看电视的。
People were fascinated by H.M., for whom life came to a standstill in 1953, and one of the questions they always asked about him was what happened when he looked in the mirror.
大家都对莫莱森极感兴趣,1953年莫莱森的生活开始停滞,关于莫莱森,人们总是有很多问题,问题之一是他照镜子会发生些什么。
People were fascinated by H. M., for whom life came to a standstill in 1953, and one of the questions they always asked about him was what happened when he looked in the mirror.
大家都对莫莱森极感兴趣,1953年莫莱森的生活开始停滞,关于莫莱森,人们总是有很多问题,问题之一是他照镜子会发生些什么。
"So how much more does Saudi Arabia need to do to satisfy the people who are questioning our oil practices or our oil policy?" he asked.
阿尔纳米说:“沙特阿拉伯还要做多少才能满足那些怀疑我们的石油生产运作和我们的石油政策的人?”
When he came to the United States, he was startled to hear people answer, “Everywhere” when he asked where they grew up.
他刚来美国时,当询问别人在哪里长大,别人的答复是"世界各地"时,他感到非常震惊.
And as he never asked for things he had not got or desired to be greater and mightier than other people, he was happy at last, and heard the voice of the mountain spirit no longer.
因为他不再奢求自己得不到的东西,也不再渴望比别人更强大,他从此过上了幸福的生活,再也没有听见大山精灵的声音。
After that, he asked all of the people to hide in the storage before the storm.
那之后,他要求所有人在暴风雨来临前躲进库房。
He asked for some advice from people within our department on how to contain infectious disease, during the period following this kind of natural disaster.
他向我们部的一些专家请教了在发生重大自然灾害之后如何遏制传染性疾病传播的建议。
Khatami said the Palestinian people are suffering unprecedented misery, thus he asked the international community to be more concerned about the Palestinian issue.
哈塔米认为当前巴勒斯坦人民的处境悲惨,前所未有,要求国际社会更多关注巴勒斯坦问题。
When he asked for a show of hands of all the people who had married or had children during our time in the White House, I was amazed at the number of hands that shot up.
当他请所有在八年白宫岁月中结了婚或生了孩子的人举起手来时,我惊诧地发现人数是那么多。
People generally do not feel secure, do not have freedom of movement and so the additional military capabilities that have been asked for are needed as quickly as possible, "he said."
人们通常都没有安全感,没有行动的自由,所以要求的补充兵力必需尽快到位。
"Then comes the question, 'Since we cannot change the genes of people, can we do this trick with a chemical?"' he asked.
这样又出现了一个问题,既然我们无法改变人类的基因,那我们能用化学物做到这一点吗?他问道。
At 11am, he walked around the office and asked what people thought would be offered in the cafeteria for lunch.
每到中午十一点时,他就开始办公室里走来走去,问问同事中午食堂都会提供什么午餐。
At 11am, he walked around the office and asked what people thought would be offered in the cafeteria for lunch.
每到中午十一点时,他就开始办公室里走来走去,问问同事中午食堂都会提供什么午餐。
应用推荐