Moreover, we also know that people are complex and variable, a person alive, he always could change their behaviour and image, therefore, called on people to emulate heroes preferably dead hero.
而且,我们也知道了,人是复杂的,也是可变的,一个人只要活着,他总是有可能改变自己的行为和形象,所以,号召人们去仿效的英雄最好是死去的英雄。
He was an upright and noble man who was always willing to help in any way he could.
他是一个正直、高尚的人,总是愿意尽其所能来帮忙。
Other children around always wondered how he could play basketball with just one arm.
周围的其他孩子一直都想知道他是怎么做到用一只胳膊打篮球的。
I could not understand why my father always seemed to be kinder to others than to his own family and why he thinks of others more than himself.
我不明白为什么我的父亲似乎对别人总是比对自己的家人更友善,为别人着想比为自己着想得更多。
And Peter had the overall advantage that he could always top-up his Numbers with new conscripts.
同时彼得还有一个最大的优势,就是他可以永远通过招募新兵补充人数。
"My mother got help from whoever could help, especially raul because he was always very generous with her... she appealed to Fidel in some cases," she said.
“我妈妈从所有人那里获得帮助,特别是劳尔,因为他对她总是非常慷慨······有时,她会向菲德尔提出恳求。”她说。
On a solo trip to Rio I stayed with him and he jokingly told me he could always spot the solo travelers by the red streaks on their backs: the spot they couldn’t reach themselves with sunscreen.
有一次我独自在里奥旅行时到他家里做客,他开玩笑说,他能肯定地认出单飞的旅行者,因为他们背上有红色的条纹:就在背上自己够不着摸防晒油的位置。
Grampy stretched his long leg out straight and reached his huge hand deep into the pocket. I could hear the familiar jangling of the loose change he always carried.
祖父伸开他那长长的腿,他的大手深深的伸入口袋,我可以听到他经常装的那些很零的零钱那熟悉的吵闹声。
The wise man was someone who knew what the right choice was and always made it; to be the right choice, it had to be morally right; he was therefore always happy, knowing he'd done the best he could.
智者总是能够给出正确的抉择,不会犯错;正确的抉择就必须在道德上是正确无误的;因此智者总是为他竭尽所能而感到幸福。
She always gave her entire wages — seven shillings — and Harry always sent up what he could, but the trouble was to get any money from her father.
她总是交出她所有的工资——七个先令——哈利也总是尽力给家里寄钱,但问题是从她父亲手中要钱。
“We could call or e-mail him anytime, ” a former Shaw trader said. “He always asked me more questions than I could ask him.
我们可以在任何时间给他打电话或发送电子邮件,他问我的问题经常比我问他的问题更多,他可以洞穿我的整个思维方式。
In describing her son, Elsheba said, "he always wanted to help any way that he could."
埃尔·萨巴在缅怀儿子时说:“他总是希望尽自己的一切力量做出奉献。”
Whenever we want to test a man's character, we should find out whether he could stand adversity, because adversity can always reveal the true character of a man.
要想测试一个人的性格品质,应看他是否能承受挫折,因为不幸和挫折可以展示一个人真实的性格品质。
If the judge so chose, he (and it was always' he ') could ask a few simple questions and deliver a verdict himself without ever consulting the jury.
如果法官这样选择,他(中世纪的法官总是男性)在询问几个简单的问题以后,甚至可以不询问陪审团而自己做出判决。
My brother was thinking that he could always start teaching later in life, but the reality is, tomorrow never comes.
弟弟曾经想他可以在退休后再去教书,现实是,退休还不知道要等到何年何月。
The husband always asked the wife to turn the TV up a little because he could not hear very clearly.
丈夫总是叫妻子调大一点声音,因为他听得不是很清楚。
The speed had always been there, and now he was stronger, and he could dunk.his hands had gotten much bigger, Smith noticed.
他的速度仍然是那么快,只是现在他健壮了许多并且也能扣篮了。史密斯注意到,他的手也大了不少。
He can do new things in our lives that we always wanted to do but never thought we could do on our own.
他更新了我们的生命,主所作的都是我们想要的,但这些凭我们自己是不可能做到的。
There would always be some things, like company slogans, that could only be translated by humans, he added.
总会有一些事情,如公司的口号,这只能由人类翻译,他补充说。
He could have used any number of excuses, but he has always bounced back from criticism and risen above it.
他本可以依此向批评者申辩,但他始终没有这么做,而是在批评声中不断进步。
I was always the biggest guy around, but he towered over me-a big dude with a soft touch who could pass the ball.
此前,我总是场上最高的,但他还要高我一截,这个大家伙接球很轻,你可以放心把球传给他。
One of Rosenberg's closest friends noted that, if he thought you had crossed him, he could be brutal: "he was always very honest-sometimes, perhaps, too honest."
罗森博格最亲密的朋友谈到,若他认为你反对他,他会残酷无情:“他总是非常直率,不过有时候,可能直率过了头。”
One of Rosenberg's closest friends noted that, if he thought you had crossed him, he could be brutal: “He was always very honest—sometimes, perhaps, too honest.
罗森博格最亲密的朋友谈到,若他认为你反对他,他会残酷无情:“他总是非常直率,不过有时候,可能直率过了头。
In tough times, he could be creative in finding solutions to budget problems, but he was always fiscally responsible.
在困难时期,他能创造性地想出办法解决财政预算问题,但他总是对财政采取负责任的态度。
He had no idea whether other NHK fee collectors worked on Sundays, but, for as long as he could remember, his father always had.
天吾不知道是不是其他的收费员也在星期天收钱,但是,在他有记忆以来,他父亲就是这样。
He had no idea whether other NHK fee collectors worked on Sundays, but, for as long as he could remember, his father always had.
天吾不知道是不是其他的收费员也在星期天收钱,但是,在他有记忆以来,他父亲就是这样。
应用推荐