From this point on, he always answered in this way during the dialog part of the song.
从这点开始,他便一直以这种方式对儿歌中的对话部分进行回答。
Pessotto is a very intelligent young man and he always answered the cause when called upon.
佩索托是一个非常聪明的人,他总是会积极的帮助别人。
Then I'll come with you,' he answered.‘There's always plenty to read in the waiting room!'
"那我也跟你去,候诊室里总有很多东西可供阅读!"他回答。
The king of Israel answered Jehoshaphat, 'There is still one man through whom we can inquire of the Lord , but I hate him because he never prophesies anything good about me, but always bad.
以色列王对约沙法说,还有一个人,是音拉的儿子米该雅,我们可以托他求问耶和华。
I have found him capable of giving me much information on various subjects; and he has always answered my inquiries with readiness of good-breeding and good nature.
我发现他在许多问题上都能给我提供不少知识,他回答我的问题时,总是非常干脆,显示出良好的教养和性情。
And he answered saying, "Yes, death is always the revealer."
他回答说:“是的,死亡永远是个揭露者。”
Newton"s was unquestionably a mind of the very highest order, and yet, when asked by what means he had worked out his extraordinary discoveries, he modestly answered, "By always thinking unto them.
无可争议,牛顿的头脑是最高才智的头脑,然而当问到他是用什么方法获得惊人的发现时,牛顿谦虚地回答:“全靠对那些问题不断地深思。”
He always knew about everything, and always answered up quick whenever anyone asked a question about anything.
它总是知道所有的事情,无论问它什么样的问题,它总是很快地回答。
I said first, "Take a chair, Mr. Rivers." But he answered, as he always did, that he could not stay.
我先是说:“坐一下,里弗斯先生,”可是他照例又回答说,不能逗留。
'Then I'll come with you,' he answered. 'There's always plenty to read in the waiting room!
(68)“那我也跟你去,候诊室里总有很多东西可供阅读!”他回答。
Yes, 'she answered;' because he always made such a great deal of his sufferings, you know.
“是的,”她回答,“你得知道他可是很会夸张他所受的苦痛的。”
Newton's was unquestionably a mind of the very highest order, and yet, when asked by what means he had worked out his extraordinary discoveries, he modestly answered, "By always thinking unto them."
无可争议,牛顿的头脑是最高才智的头脑,但当我们问及他是通过什么方法取得了如此重大的发现时,他非常谦虚地答道:“全靠对那些问题不断地深思。”
And he answered saying, "Yes, death is always the revealer. And if indeed you would know my worth it is that I have more in my heart than upon my tongue, and more in my desire than in my hand."
他答道:“是的,死亡永远是一个启示者,如果你真想懂得我的价值,那便是:我所怀想的多于舌头之音,我所希冀的多于手中之物。”
And he answered saying, "Yes, death is always the revealer. And if indeed you would know my worth it is that I have more in my heart than upon my tongue, and more in my desire than in my hand."
他答道:“是的,死亡永远是一个启示者,如果你真想懂得我的价值,那便是:我所怀想的多于舌头之音,我所希冀的多于手中之物。”
应用推荐