I'm really happy for having worked with you for a few days.
我真的很高兴因工作与你相处的几天。
Having worked with Chinese for several years, he said he was very impressed with workers from the country.
与中国人一起工作多年,他说他很欣赏来自这个国家的工人。
Having worked with Balotelli in the past, Mancini denied having any concerns over his much publicised temperament.
作为曾与巴洛特利一起合作过的教练,曼奇尼拒绝对其过分张扬的性格发表评论。
Firstly, it is a great shame that having worked with Honda Motor Company for so long we can no longer continue together.
首先,首先,很遗憾在和本田合作这么久之后,双方未能继续下去。
The Pirates of The Caribbean star says, "Having worked with sharp objects before, everything was fine until I had to shave someone."
这位演出过加勒比海盗的明星说,“我以前演戏时和锋利的物品打过交道,在我给人剃胡子之前,一切都还顺利。
I'm really happy for having worked with you for a few days. I really hope to see you again some day and we are looking forward to hearing from you.
我很高兴与你工作这几几天,我真诚希望有一天再见到你,期待你的消息。
And, having worked with this data myself, I can personally say I find it (and the various masks used) very compelling, and of overwhelmingly high quality.
而且,我自己处理过这些数据,从个人的角度我认为它(和各种遮光板的使用)非常引人注目,而且品质极其高。
Having worked with many administrators who have transitioned to AIX from Solaris, the general rule is that it is a lot easier to transition from Solaris to AIX than the reverse.
在与许多从Solaris转换到AIX的管理员共事之后,发现的普遍规则是从Solaris转换到AIX要比反向转换简单得多。
Here, an Indian boy walks with his mother under the shadow of Jawaharlal Nehru Stadium back to their temporary dwelling after having worked a full day on a drainage system on Feb. 3.
2月3号,在排水管道系统上工作了一整天之后,一个印度小男孩和他的妈妈在JawaharlaNehru体育馆的阴影下,往他们的临时住所走去。
Those who work in palliative care report that, on their deathbeds, most people don't regret not having clambered a rung higher, but having worked too hard, and having lost touch with friends.
据那些从事临终关怀工作的人描述,临死之际,大多数人不会遗憾没能爬上更高的位置,而是遗憾工作太辛苦,遗憾与朋友失去了联络。
"Andre will bring his coaching experience back to a club he is already very familiar with, having previously worked here for three years."
安德雷在这里曾经工作过三年,对俱乐部十分熟悉。现在他将带来自己的执教经验。
Having worked out the basics of bioluminescence, researchers started to tinker with them.
当研究完这种生物荧光的机制后,研究人员又开始了一些后续的研究工作。
"Having worked closely with Jonathan over the years, I'm delighted to be able to bring him back into the fold," Rose said.
和乔纳森密切合作了这么多年,我很高兴我能够把他重新找回来!
However, if you have worked with Eclipse on large projects, you know that even having everything well organized does not solve all problems.
但是,如果您在大型项目中使用过eclipse,则知道即使将一切工作安排得井井有条也不能解决所有问题。
Girardi's teams have worked with the Ministry of Animal Husbandry to vaccinate dogs in select villages on Bali over the past year, with about 60, 000 dogs having been helped.
吉拉迪的团队一直与畜牧部合作,过去一年选定巴里岛村庄为犬只接种疫苗,大约已有六万只狗受益。
I appreciate the opportunity of having worked here with you and other colleagues. The experience will be unforgettable throughout my life.
我非常感谢能有时机和你以及和其他同事在一起办事,这段经历我将终身难忘。
WLR: From your perspective of having worked in academic science and also with Reiki and other forms of complementary medicine, can you see ways they fit together?
结合您在灵气和其他形式的补充医学上的研究,从您的角度,你是否能看到一些方法科学地把它们组合在一起呢?
Inform your Colleagues And Business Partners - After having spoken with your boss be sure to personally tell other managers or key employees with whom you have worked that you have resigned.
通知你的同事和商业伙伴——在跟老板谈论后,确保亲自告知其他曾经共事过的主管或主要员工你已经辞职了。
To begin with, having worked hard for a few months, traveling can release us from high pressure.
首先,在辛苦工作好几个月后,旅行可以让我们缓解压力。
Thank these persons for having successfully worked with you and having helped you building your career.
感谢这些人们与你曾经成功地共事并帮助你建立事业。
The next day, while having a mint Oreo shake at a restaurant near my office, I told Caleb, one of the quantum-circuit experts I worked with, that I doubted I'd ever see my name in print.
第二天,在办公室邻近的一个餐馆,我一边吃着奥利奥薄荷冰激凌,一边对卡勒布说(他是和我共事的一位量子回路专家),我觉得这辈子甭想指望我的名字能上杂志了。
Despite having previously worked with Nava on mi Familia, Lopez was subjected to an intense auditioning process before she succeeded in landing the lead role in 1997's Selena.
尽管先前曾在《吾家》中与纳瓦共事,洛佩兹仍经历了严格的试镜程序,才成功获得1997年《塞莱娜》的主角一职。
'Andre will bring his coaching experience back to a club he is already very familiar with, having previously worked here for three years.
安德雷在这里曾经工作过三年,对俱乐部十分熟悉。现在他将带来自己的执教经验。
The lively Irishman was steeped in Arsenal history having spent over 30 years at the Club while the thoughtful Yugoslav had worked with Wenger around the globe.
充满活力的爱尔兰人如今被载入阿森纳的史册,他在俱乐部呆了超过30年的时间,而睿智的南斯拉夫人则跟随着温格走南闯北。
With it came a feeling of satisfaction in having a wife who could thus be content, and this satisfaction worked its natural result.
随之而来的是对娶了这么一位知足的太太感到心满意足,而这种心满意足又产生其必然的后果。
Having analysis on the working principle of the whole tractor system including diesel engine and rototiller, we worked out the way of how to eliminate the impotence of tractor with rototiller.
通过对拖拉机、发动机和旋耕机整个系统工作原理分析,找出了解决拖拉机带旋耕机“无力”问题的方法。
Having analysis on the working principle of the whole tractor system including diesel engine and rototiller, we worked out the way of how to eliminate the impotence of tractor with rototiller.
通过对拖拉机、发动机和旋耕机整个系统工作原理分析,找出了解决拖拉机带旋耕机“无力”问题的方法。
应用推荐