I wanted to thank you for having loved me as you did.
谢谢你曾经如此真挚地爱过我。
Having emotional baggage means that you have been in relationships, loved and lost, and lived life.
有情感包袱说明你曾一直处于感情,爱过、失去过、然后继续生活。
Can you think of anything more sad than having to face the death of a loved one?
你能想到比面对亲爱的的人死亡更悲伤的事吗?
He'd have loved to think the scratches on the stone were a coat of arms, because as far as he was concerned, having pure blood made you practically royal.
他肯定很想把那石头上的刮痕说成是纹章,因为对他来说,拥有纯血统就意味着身份高贵。
When you really get down to it, my narrowness comes from having grown up in the city. Those I inhabited and loved have all been large and old cities:Beijing, New York, Chicago.
究其根底,这褊狭是因为自己生长在城市,住过并且喜欢的也都是大而老的城市:北京,纽约,芝加哥。
And I will always remember taking you to the playground, and watching you having so much fun. You were so cute and adorable, and that is why everybody loved you so.
所以,就算你所学的并不是你生活所需,你也要认真对待每一门功课,因为学习的能力将是你受用终身的宝贵财富。
After you've stopped having feelings for me, please don't forget that I once loved you very deeply.
以后你会不经意地想起我,请别忘记我曾经那样深深的爱过你。
The information is having one place where your loved ones can go to find out the information you want them to have.
如果你使用《我的人生笔记》,就能将你希望传递的信息送达给你关爱的人。
You could find yourself having to sort out a few conflicts or misunderstandings with your loved ones right now.
你也许发现你不得不和你爱的人产生一些冲突或者误解。
You could find yourself having to sort out a few conflicts or misunderstandings with your loved ones right now.
你也许发现你不得不和你爱的人产生一些冲突或者误解。
应用推荐