The Internet lets millions of wired people work from home; now, with widespread WiFi, many have cut the wires and left home to work where they please.
互联网让数百万的“线上”人士在家工作;现在,随着无线网络的普及,许多人已经切断了网线,离开家去他们想去的地方工作。
Pentagon officials said they believed he remained in Libya. "We do not have any information that he has left the country," a spokesman said.
五角大楼的官员说他们相信他还在利比亚。“我们没有关于他离开这个国家的任何消息。”一位发言人说。
However, when Helene and her husband Danny left their home in Vietnam in 1975, they didn't have much money.
然而,当海伦和她的丈夫丹尼1975年离开他们在越南的家时,他们没有多少钱。
When dining halls or restaurants have uneaten food left, they can use the app to share the information about the food.
当食堂或饭店有未吃过的食物时,他们可以使用该应用程序分享食物信息。
If you had left the bigger trees alone, the sun and storm wouldn't have hurt you so badly. They protected you.
如果你不去管那些较大的树,太阳和风暴就不会如此严重地伤到你。它们保护了你。
It seems to me they still have some fight left in them. We shouldn't relax our vigilance.
他们余勇可贾,我们不能放松警惕。
While United, formidable as they are, do it better than most they do not have a monopoly on skill, and they left Rome with the uneasy feeling that some things might be forever beyond them.
尽管曼联强大如斯,在技术完全不占优的情况下表现得也比其他大多数同样情形时要好,他们还是带着尴尬离开了罗马,某些东西可能永远都非他们力所能及。
Among her friends, women have left mathematics because they felt marginalized, not because they didn't like math.
她的朋友当中,女性曾离开数学是因为她们感到被排斥,而不是因为不喜欢数学。
I can't believe it, I can't accept the truth that they have left me.
我不敢相信,我不能接受她们已经离开我的事实。
Every other country in eastern Europe and plenty elsewhere, have similar dates: they are left out this article merely because of reasons of space.
在东欧的其他地方,还有各地的许多国家,都有着类似的纪念日:由于篇幅有限它们不能被一一记录。
Finally, guests can check-out from their mobile device at any time, even once they have left the property, settling outstanding charges via secure payment systems.
最后,客户可以在任何时候通过手机结账,甚至在他们离开酒店之后,他们也可以通过安全的支付系统来结算一些未支付的费用。
The new study shows that they also have a greater imbalance in activity between the left and right brains when they process emotions.
新的研究表明,当他们进行情绪活动的时候,他们的左脑和右脑也在进行着更加不平衡的活动。
I am sure there are those that have stopped by the Minimalist Path and have left hastily after not receiving what they were expecting.
我确信在他们没有收获他们所期望的那些之后应该停止并用一条极其简洁的路匆忙的离开。
Lots and lots of wonderful memories they have left us with, making this world ever so beautiful.
他们给我们留下来许许多多美好的回忆,使这个世界变得如此美丽。
On the periphery people have fewer friends, yet their loneliness leads them to lose the few ties they have left.
处于社交边缘的人的朋友更少,而他们的孤独又会让他们失去仅有的几个朋友。
The chaplain continued, "the heritage they have left us, the vision of a new world, [was] made possible by the common bond that united them.".. their only hope that this unity will endure.
牧师继续说道,他们留给我们的遗产是一个新世界的想象,让这个想象变得可能是团结他们的共同纽带,他们只希望这个团结将会一直持续。
Given that there's only half a year left, they really have to take more dramatic measures to meet it.
考虑到只剩下半年的时间了,他们必须采取更激进的手段来达到这一目标。
Privatisations are often unpopular in Britain at first; they prove their worth later, when (with luck) it can be shown they have left the country better off.
一开始,私有化在英国通常都是不受欢迎的;之后当(加上运气)私有化表现出能使国家富裕时,就证明了其价值。
Some, such as Susan Cruz, a former gang member, now work in the world they have left behind, trying to yank others out of it.
有些人,如前帮派成员苏珊·克鲁兹现在为他们已经抛弃的世界工作,尽力拯救其他人出来。
Your admirer will want to find out who they are, so will have hopefully left a clue.
你的倾慕者很可能希望你找到他,因此他很有可能在这里留下了线索。
"Climate change means they have around 10 or 15 years left," said Leonard.
“气候变迁意味着他们只剩下10到15年的时间了,”伦纳德说。
Having enacted policies to curb fuel consumption for decades — and suffered long-running deflation in Japan's case — they have little fat left to cut.
已经实施了几十年的遏制燃料消耗的政策,日本还遭受了长期的通货紧缩,它们几乎已没有进一步削减的余地了。
On the streets of London's financial sector, many say they have been left in shock and are simply waiting to see what will happen next.
在伦敦金融区的大街上,很多人都说,他们对这场金融危机感到吃惊不小,然而他们也只能耐心等待,看看接下来会发生什么。
Although these conditions are rare, left unchecked they have the potential to cause recovery log collision and consequent loss of data integrity.
虽然这些情形不常见,但是却有导致恢复日志冲突且随之损失数据的完整性的潜在危险。
Such heartening news will, of course, offer little consolation to the thousands of fortysomething women who face the agony and heartbreak of discovering they may have left it too late.
如此的消息令人鼓舞,给成千上万四十岁左右的妇女带来了不小的安慰,她们原以为自己生育已经太晚而苦恼心碎。
Most importantly, the couple feel they know the importance of making the time they have left count.
最重要的是,这对夫妻现在知道要珍惜时间了,要把每分每秒都活出价值。
Mr Moffett reckons the finances of the poorest 40% of American households have been so stretched by the recession that they have little money left for entertainment.
墨菲特认为,受经济危机影响,40%的美国家庭目前经济上出于拮据状态,因此很少有娱乐开支。
Had they been left alone, they would have died of something else and never known they had cancer.
不管他们的话,他们将死于其他什么,从来不知道得了癌症。
However they both have something in common - they are both left-handed and Barack Obama's father is rumored to have been a healer of some tribe.
然而他们却有一些相同之处-他们都是左撇子,而且据说奥巴马的父亲也是一个医生。
However they both have something in common - they are both left-handed and Barack Obama's father is rumored to have been a healer of some tribe.
然而他们却有一些相同之处-他们都是左撇子,而且据说奥巴马的父亲也是一个医生。
应用推荐