You could have spared yourself an unnecessary trip by phoning in advance.
你要是先打个电话就用不着跑这一趟了。
Geological workers have spared no pains to uncover the mineral resources.
地质工作者不辞劳苦地寻找矿产资源。
I have spared no efforts to overcome the difficulties and finally succeeded.
我不遗余力去克服困难,终于成功了。
The advanced techniques of the information age have spared us all those troubles.
先进的信息时代能够省却我们所有的麻烦。
They have spared no efforts to classify pun in order to have a full understanding.
他们不遗余力地想对双关进行分类以达到对双关的全面了解。
And don't you think you have spared your partner the suffering of loosing his beloved.
和你不觉得你有你的伴侣幸免的痛苦,失去自己心爱的。
The company appears to have spared no expense in designing and building the new shoe store.
公司为了设计和建造新鞋店似乎不惜成本。
From Moscow, the United States, Japan, to China, have spared, showing the speed of its spread.
从莫斯科,美国,日本……到我们中国,无一幸免,可见其传播速度之快。
We have spared no effort as there is no need to clearly understand that while we seek for whom.
我们已经竭尽了全力,没有必要去明知不可为而偏要为之。
Since a sick person tends to be unhappy, people worldwide have spared no efforts to stay healthy.
因为病人倾向不快乐的,全世界的人们竭尽全力保持身体健康。
Since a sick person tends to be unhappy, people worldwide have spared no efforts to slay healthy.
由于一个生病的人往往是不快乐的,人们在世界各地不遗余力地杀死健康。
From Moscow, the United States, Japan,...... to China, have spared, showing the speed of its spread.
从莫斯科,美国,日本本……到我们中国,无一幸免,可见其传播速度之快。
Peter was lamenting Edward King's death, and he claimed that he would gladly have spared an entire slew of corrupt Anglican priests.
彼得哀悼着爱德·华金的逝世,并且声称他不会轻易地宽恕,所有堕落的圣公会牧师们。
Now, this displeased Guy, who said, 'Out of such a lot of Pudding as you have got, I must say you might have spared a somewhat larger quantity!'
Guy说:“你们有这么多布丁,我说你们也该多分一些给我!”
United, which has seen its share price tumble, could have spared itself this public relations humiliation if it had followed its own policy on customer service.
美联航的股价正受到重创,要是它遵循自己制定的客服政策,本可以避免这次公关羞辱。
We have spared no effort modeling even the tiniest of details so that you can bring the view in nice and close without sacrificing the visual appeal of the airplane!
我们一直不遗余力甚至详细信息,以便您可以把视图中最小的不错,关闭而不牺牲飞机的视觉造型上诉没有任何努力!
At present, for the benefit of the four-way Zhangjiajie renovation project is in full swing, all construction workers have spared no effort in the beauty of Zhangjiajie for the future of the struggle.
目前,造福张家界的四路改造工程正在如火如荼进行着,所有的建筑工人都在不辞辛劳的为张家界美丽的明天奋斗着。
Humans will be spared many of the dirty, repetitive, and dangerous jobs that have long been a feature of factory life.
人类将不再从事许多肮脏、重复和危险的工作,长期以来,这样的工作一直是工厂生活的特征。
Strategic sites have not been spared from the advance of the fires, which have killed at least 40 people amid an unprecedented heatwave.
战略要地也不能从火灾中幸免,一个前所未有的热浪已经造成至少40人死亡。
It continued. "I have allowed myself one luxury which will be spared from the fire."
他接着写道:“我给自己留下了唯一一个免受烧毁的奢侈品。”
We have been spared the currency crises of the past.
我们在过去多次货币危机中躲过一劫。
Some critics appear to believe that, if only markets in derivatives had been regulated, the world would have been spared the bust.
一些批评人士似乎相信,要是衍生品市场受到了监管,世界就不会遭遇本次金融危机。
Bankers at closely held firms have been spared the ire faced by employees of Banks that have received public support.
少数人持股公司的银行家们得以幸免于公开上市银行的雇员们所遭遇的公众怒火。
More recently, the caution born of that fall from grace spared them the huge subprime-loan losses that have hobbled their American and European peers.
最近,从上次陨落中变得更为谨慎的日本银行避免了这次次贷危机(它使得美国和欧洲银行损失巨大)的损失。
Indeed, some of those fretting about the troubles of the euro area's weaker economies are publicly drawing comfort because they have at least been spared pressure from the foreign-exchange market.
实际上,一些对欧元区国家的麻烦表示担心的国家很显然受益于欧元,因为至少他们没有了来自外汇市场的压力。
And suppose Mr Linton were spared till he saw sixty, that would be more years than you have counted, miss.
假定林惇先生能活到六十,小姐,那比你活过的年纪还多得多呢。
Heir to the throne Prince Charles on Tuesday paid off a family debt incurred more than 350 years ago — but was spared the accumulated interest that could have run into tens of thousands of pounds.
英国王位继承人查尔斯王储于本周二还清了英国王室350多年前欠的一笔旧债,但好几万英镑的高额利息却一笔勾销。
The French may have been spared the worst of the speculative bubble, but they have been badly battered by unemployment, the economy's longstanding weak spot.
虽然法国免遭最为严重的投机泡沫,但却深受失业之苦,这也是其经济长期的弱点。
The French may have been spared the worst of the speculative bubble, but they have been badly battered by unemployment, the economy's longstanding weak spot.
虽然法国免遭最为严重的投机泡沫,但却深受失业之苦,这也是其经济长期的弱点。
应用推荐