Mom demanded her daughter eat every bite on her plate or she'll never have pizza again.
妈妈要求女儿把盘子里的东西吃得干干净净的,否则她以后休想再吃比萨。
Yes, sir. We have Pizza . It's our chef's recommendation. It's delicious and worth a try.
好的,先生。我们有披萨饼,它是我们大厨的拿手菜,非常可口,值得一尝。
They may have pizza-size eyes or roachlike antennae, but their oddities are draped on a familiar humanoid frame.
他们或许长着比萨饼般的大眼睛,或许生有蟑螂一样的触角,可是种种稀奇古怪却都附着在我们熟悉的人的躯壳上。
Now, I'm not saying you should never have pizza or ice cream, etc. Every once in a while, I crave garlic mashed potatoes or gooey chocolate brownies and I go for it!
现在,我不是说你永远都不要吃披萨或者冰淇凌等东西。
They all have their McDonald's, their KFCs and their Pizza Huts.
它们都有麦当劳、肯德基和必胜客。
Some of the clubs just have greasy pizza, burgers, and chicken fingers.
有些俱乐部只有油腻的比萨、汉堡和鸡柳条。
Troy Taylor, the owner of the pizza restaurant, found that many parents couldn't control their children and many children couldn't have meals quietly, so they disturbed other customers.
这家披萨店的老板特洛伊·泰勒发现,很多家长不能控制自己的孩子,很多孩子不能安静地吃饭,所以他们打扰其他顾客。
People have been eating pizza, in one form or another, for centuries.
几个世纪以来,人们一直吃各种形式的披萨。
Have you tasted baozza, a mixture of pizza and baozi?
你尝过比萨跟包子结合起来的包萨吗?
The ancient Greeks first had the idea of putting vegetables on pieces of bread, and "Pizza ovens" have been found in Roman cities.
古希腊人首先有了把蔬菜放在面包片上的想法,罗马城里也发现了“比萨饼烤箱”。
Some ate pizza they said was ordered for them by a man in Egypt who phoned a local shop to have the pies delivered.
他们说吃的一些比萨饼是由远在埃及的支持者打订购电话给商店,让送到这里来的。
I doubt I am ever going to become a pizza, and I'll never have the foresight to order one beforehand.
我怀疑,我是不是曾经打算成为一块比萨,我也不会有远见事前就订购一块比萨。
Beyond costumed runners, I've seen people who have juggled, yo-yoed, and carried a pizza box on the palm of their hand through an entire marathon.
不仅仅是穿着奇装异服的跑步者,我曾经见到有表演杂耍的、玩溜溜球的、还有手掌上托着比萨盒跑马拉松全程的人。
Order pizza and have the restaurant bake a special pizza that spells out your apology using toppings.
订一个披萨,让饭店烤一个特别的披萨,上面用配料写上你的道歉。
So why constantly swallow pills to get your fat requirement when you can have a slice of pizza?
那么当你可以吃下一片匹萨的时候,为什么还要不停地吞下药片来控制脂肪呢?
Children who eat more chips, crisps, biscuits and pizza before the age of three have a lower IQ five years later, a study showed.
一份研究报告显示,那些在三岁之前食用过比常人更多的薯条、薯片、饼干、匹萨的儿童五年之后其智商通常会更低。
Whilst you can normally find a take-out restaurant for almost any cuisine, the most popular are pizza (Italian), Indian and Chinese -and all you have to do is open the door, pay and eat!
通常外卖餐馆什么都有,最吃香的当属披萨饼(意式),印度菜和中餐,你只要打开门、付个钱就可以大快朵颐了。
Whether you have solid requirements, or think it would be easier to find a pizza at a WeightWatchers convention, we hope you will take it out for a spin.
无论你是否有着固定的需求,还是考虑如何能便捷地在WeightWatcher中寻找一块匹萨,我们希望你找到你的出发点。
However, as she rushed around preparing, she began to feel guilty about all the lies. She got rid of her guilt by telling herself she would have fun with the pizza, the party and a moonlight ride out.
她在兴奋之中为这次重大行动做好了准备,但是当她因为什么都不懂而四处乱逛的时候,她开始为撒了谎而感到内疚,不过披萨,聚会,在月光下兜风怎么样呢?
What a pity that most Americans have never eaten pizza and confuse it for the junk food advertised on television.
多么可怜啊,大多数美国人从来没有吃过比萨,还把它和电视上广告的垃圾食品搞混。
All at once I pictured my own father, patiently enduring my nightly accordion practice sessions though he must have yearned for peace and quiet after his long days at the pizza factory.
突然,我想起了我的父亲。虽然他在比萨厂呆了一整天后一定非常渴望清静,但还是耐心地忍受着我每天晚上练习手风琴的那段时间。
C: It must have been a good recipe-aren't these the same as the chicken wings you can buy at restaurants and pizza parlors around the world?
查尔斯:这种烹饪法肯定很不错--这些不是跟你在世界各地的餐厅和比萨店可以买到的鸡翅一样吗?
The bookstore owners lent her fashion magazines, the movie theater gave her free passes and the pizza place let her have free slices.
书店老板借给她时尚杂志,电影院免费送她电影票,比萨饼店让她免费品尝比萨饼。
This pizza crust recipe is different than others that I have made as it proofs overnight in the fridge.
这个脆皮比萨食谱和以往的不同,要求把面团在冰箱里静置一夜。
A dispute is alleged to have started after an order of food with a local pizza parlour arrived without the, no doubt, tasty hamburgers.
据称争端起因于他们向当地一家披萨店点餐后,外卖送到时,其中明显缺了美味的汉堡。
Given the way menu prices have risen relentlessly, the major chains must enjoy gross margins of at least 80 per cent on their pizza, or a mark-up of 400 per cent over cost.
从菜单上餐品价格的无情上涨来看,大型连锁店在比萨上的毛利率肯定至少达到80%,也就是400%的成本利润率。
Given the way menu prices have risen relentlessly, the major chains must enjoy gross margins of at least 80 per cent on their pizza, or a mark-up of 400 per cent over cost.
从菜单上餐品价格的无情上涨来看,大型连锁店在比萨上的毛利率肯定至少达到80%,也就是400%的成本利润率。
应用推荐