I have kept birds for some 30 years.
我养鸟大约有三十年了。
They have kept the price of sugar artificially high and so fattened the company's profits.
他们一直人为地使糖价居高不下,以此为公司牟利。
My parents have kept lots of pets since I was little.
从我很小的时候起,我父母就养了很多宠物。
Clara, you have kept Journey to the West for two weeks.
克拉拉,《西游记》已经放在你那两个星期了。
You must return the books to the library because you have kept them for more than two weeks.
你必须把书还给图书馆,因为你已经借了两个多星期了。
What might have kept the Victorians from smiling for pictures in the 1890s?
在19世纪90年代,是什么原因使维多利亚人不愿意笑着拍照?
Since our twins began learning to walk, my wife and I have kept telling them that our sliding glass door is just a window.
自从我们的双胞胎开始学走路以来,我和妻子一直告诉他们,我们家的滑动玻璃门只是一扇窗户。
In fact, I have kept a souvenir of those days: a dark green hexagonal glass spittoon that is now a very original flowerpot.
事实上,我还保留着那些日子的一个纪念品:一个深绿色六角形的玻璃痰盂,现在是一个非常别致的花盆。
I have kept a record of informal conversations involving some 300 students from at least twenty-one colleges and universities.
我记录了来自至少21所高等院校的300名学生的非正式谈话。
School supervisor Doyle Disbrow acknowledges the district could have kept schools open by cutting programs but denies the moves were politically motivated.
学校主管多伊尔·迪斯布罗承认,学区本可以通过削减项目来维持学校的运营,但他否认这些举措是出于政治动机。
McDonald's and several other restaurants have kept fighting.
麦当劳和其他几家餐馆坚持抗争。
After what happened, China and Myanmar have kept close communication.
事态发生以后,中缅双方保持着密切沟通。
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
求你除掉我所受的羞辱和藐视。因我遵守你的法度。
Creative slogans throughout the years have kept Coca-Cola "king of hill."
历年充满创意的口号使可口可乐一直保持霸主地位。
Valenki boots, made of wool, have kept Russians' feet warm since medieval times.
一种名为“Valenki”的靴子,由羊毛制成,自中世纪时代起俄罗斯人们就穿着它来保持脚部温度。
I have kept all the evidence: old e-mails and chats, text messages, her songs.
我保存着所有痕迹:旧的电子邮件和聊天记录,文字信息还有她唱的歌。
For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
因为我遵守了耶和华的道,未曾作恶离开我的神。
"It's odd," Janey remarked, "that she should have kept such an ugly name as Ellen."
“真奇怪,”詹尼说,“她竞一直沿用埃伦这么个难听的名字。”
They have kept to the bloated budget and might even hand something back to the Treasury.
他们已经控制住了膨胀的预算,并且似乎甚至可以返还一部分给国库。
They may have kept your mother’s immune system from attacking you in utero, for instance.
比如说当你还是胎儿时它们能避免你遭受来自妈妈的免疫系统的攻击。
We have kept our commitment and we look forward to joint actions from all other countries.
我们以实际行动履行了反对保护主义的诺言,我们也期待各国的共同行动。
Now two groups have come up with explanations for what could have kept the core stirred up.
现在,有两个研究小组对月球保持内核活力的原因提出了解释。
Big advertisers have kept the information they gather from their own campaigns close to the vest.
大型广告客户将从自己主办的活动中收集到的信息牢牢抓在手里。
Conservative voters, even if they don't like taxes, have kept on demanding that the state does more.
保守党选举人们即使不喜欢税收,也一再要求国家做更多的事。
Question to Consider: What fears have kept me from fulfilling the mission God made me to accomplish?
思考问题:我惧怕什么使我不能完成神给我的使命?
Breaking behavioral habits can lever changes in mental habits that have kept you from success so far.
打破你日常的行为习惯可以改变那些导致你远离成功的心理习惯。
Breaking behavioral habits can lever changes in mental habits that have kept you from success so far.
打破你日常的行为习惯可以改变那些导致你远离成功的心理习惯。
应用推荐