It's said that the two women doctors have just come back from Wuhan.
据说那两位女医生刚从武汉回来。
The old woman smiled and said: "Actually, we have just come from the hospital."
老太太笑着说:“其实,我们刚从医院回来。”
Have just come back to Australia after 3 great years in Beijing.
我刚丛北京回到澳大利亚。我在北京住了三年。
We have just come off the ranch; had a good rest and good New Year's with some friends.
我们刚刚离开牧场,好好休息了一下,跟一些朋友过了个好年。
They have just come off the back of a great result against Manchester United in midweek.
在周中,对阵曼联的比赛,他们刚刚取得了一个不错的结果。
I feel a bit / a littlelonely from time to time because I have just come to a new school.
我偶尔因为感到有点儿孤独因为我刚刚来到一所新学校。
Someone is likely to poke holes in a brilliant new idea that you may have just come up with.
你可能刚想出一个很不错的新想法,现在却有人已经开始挑刺了。
No, I have just come back from the US where the standard is 110 watts while China is 220 watts.
不是,我刚从美国回来。那里的电插销都是110瓦的,中国这边都是220瓦的。
For now I have just come to believe that everything I do will take much longer than I think they will.
如今,我就认为我要去做的每件事都需要花去比认为会花去的时间。
We have just come out of a series of meetings, and are ready to go ahead with a plan that removes the dark.
我们刚刚参加完一系列的会议,而且已准备好按照计划对黑暗势力进行清理了。
From here, the first few hundred taxis have just come off the production line at an Iranian-built Khodro plant.
就是在这里,由伊朗建造的Khodro工厂,第一批数百辆出租车刚刚下线。
Whether it's a podcast on-you know, on new films that have just come out, on - on - on - on news, on music, whatever.
不管这个播客是有关于刚刚上映的电影、新闻、音乐,还是有关于其他方面的,它都是自动的。
Here, in offset, a worker inspects a couple of sheets that have just come off the presses, looking for any kinds of defects.
在这里,在抵消,工人检查一个表,刚刚参加过的印刷机夫妇寻找任何种类的缺陷。
Modern people have just come to think that when you read this book you're supposed to get Sunday school type sappy answers out of it.
现代人读这本书,往往会从中得到,主日学校煽情的答案。
I am staying because I have just come, I want to be part of a Liverpool side for the future, and I want to be a big player for this club.
我会留下,因为我才刚刚来到这里,我想成为利物浦家里的一员,也想成为俱乐部的传奇。
Pools have just come through a tough run of games and were perhaps unlucky to go down to a late strike by Agogo at Forest last time around.
哈特尔浦在对着森林的硬仗中运气不好,在最后时刻被对手击败。
We have just come from a season in which we made 88 points, in addition to being first in the European rankings and we won the Italian League title in 2004.
我们上个赛季拿到了88分,除此之外我们还登上了欧洲之巅,而且2004年我们拿到了意大利杯。
Tunnels and stairways have evidently been recently sacked. They are long, scruffy, dark, threatening and set about with works, and signs doubling us back where we have just come from.
地道和楼梯漫长幽暗,像是刚被洗劫过一样,而地铁站的指示标志两次把我们带回到原地。
I have just come from the closing ceremonies of the games, and China is to be noted for the magnificent preparations it has made to ensure that the Olympic games are truly memorable.
我刚从奥运会闭幕式过来,需要指出的是,中国为确保奥运会的成功举办所进行的巨大准备工作令人难忘。
'My master sent me to say,' two young men from the company of the prophets have just come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing. '.
我主人打发我来说,刚才有两个少年人,是先知门徒,从以法莲山地来见我,请你赐他们一他连得银子,两套衣裳。
Our world now moves so fast that we seldom stop to see just how far we have come in just a few years.
如今我们的世界变化得如此之快,以致于我们很少停下来看看自己在短短几年里走了多远。
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
Well, if you won't come with me tonight I'll just have to stay home and cry in my beer.
唉,如果你今晚不肯来陪我,我就只好呆在家里借洒消愁了。
This is still not the end goal, of course, but just to share the obstacles I have come across so far.
而当然,这仍不是要达到的最终目的,我只是想告诉大家我到现在为止的心路历程。
This voice will come up with "great ideas" that you just have to write down immediately.
这个声音将会提及一个“重要的想法”,似乎是你必须马上记下来的。
The only hope in blocking this merger now would have to come from the NYSE shareholders, who have just now started to raise concerns about the NYSE's intransigence on the matter.
现在,阻止纽交所与德意志交易所合并的唯一希望只能来自纽交所的股东们,股东们已开始质疑纽交所在这个问题上的毫不妥协。
The many minds problems, I have put that slide in just because you will come across in reading that you do on this topic.
许多关于精神的问题,我把它们放到了幻灯片中,因为在阅读中会碰到这个话题。
And then, at some stage, he'll come back to the things we share now, just as I have come back to the things my father Shared with me; and the cycle will start all over again.
然后,在某个阶段,他会回过头来看我们现在一起分享的东西,正如我回过头来看我和父亲分享的东西一样,这个循环周而复始。
But now unfortunately I have come to realise just how rough it must have been for Grandpa to be away from his children for a year.
然而不幸的是,现在我开始体会到,你爷爷离开自己的孩子们一年之久,该是多么痛苦的事情。
Like two magnets that repel one another, so two people in a marriage relationship have areas where they just don't automatically come together.
就像两块互相排斥的磁铁一样,婚姻关系中的两个人总有些地方是不会自动合拍的。
应用推荐