By providing healthy options, they have at least given the impression of doing something about helping to fight obesity.
通过提供健康选择,他们至少给人一种在做有助于减肥的事的印象。
You have to be strong and confident, and never give the slightest impression that you can't hack it.
你必须坚强和自信,决不要给人留下丝毫应付不了此事的印象。
I don't want you to run away with the impression that all I do is have meetings all day.
我不想让你误以为我整天的工作就是开会。
You may have made a better impression than you think.
你给人的印象可能比你想象的要好。
How bad an impression we must have left on the local people!
我们一定给当地人留下了很糟糕的印象!
You should be conservative in descriptions of your success, lest you leave the impression that you are bragging, or have something to prove.
在谈论你的成功时你应当保持矜持,否则的话会给别人留下你在夸口或者你在证明什么的印象。
By providing healthy options, like salads and low-calorie sandwiches, they have at least given the impression of doing something about helping to fight obesity.
通过提供诸如沙拉或低卡路里三明治等健康选择,它们至少给人一种为与肥胖斗争而做些事情的印象。
As a result, anyone looking at Einstein's grades after the switch would have been under the impression that Einstein was a poor student under the more contemporary grading system.
结果就是,在新的评级制度下,当人们查看爱因斯坦的学习成绩时,就有一种印象,爱因斯坦变成了一个成绩差的学生。
A lot depends, then, on national regulators, which do have real muscle and resources. But it is hard to avoid the impression of inconsistency.
很大程度上,国家监管机构拥有这真正的力量和资源。但是却难以避免其矛盾的印象。
Even if you resolve them you'll have left the impression that you're indecisive or unable to cope with pressure.
因为即使你已经解决了问题,你还是会给人优柔寡断或无法面对压力的不良印象。
I fear I may have given the impression that Gold Teeth prayed because she wanted to be less fat.
我真怕给大家留一个金牙姑姑是因为要瘦一点才祈祷的印象。
Many people seem to have the impression that ideas are a gift –you get them or you don't, and there's nothing you can do to change that.
许多人有着这样的印象,灵感是上天的恩赐,无论得到与否,都无法采取行动来改变。
As 1901 drew to a close, however, the Ms. Proposal faded from the public eye - though it seems to have made enough of an impression to lurk just below the radar for decades to come.
不过,到了1901年底,关于Ms .的提议就在公众眼前消失了——虽然它似乎已经造成足够的印象足以潜伏在大家的眼线下达20年之久。
I think people are still under the impression that they have to drink 8 glasses of water a day, but most people don't realize they get water from other sources in the diet.
我觉得人们还在受这条谬误的影响,但是大多数人都没意识到食物中也含有水分。
In absence of comprehensive information on how the software works, the user will have an impression that the its behavior is unpredictable.
如果没有面面俱到的信息来描述软件的工作方式,那么用户就会觉得它的行为是不可预知的。
That's understandable as everyone may have his or her own impression on what Confucius should look like.
是褒是贬众口不一也是情有可原,毕竟每个人心目中都有其对孔子形象的定位。
In fact, if you bring prototypes and real user feedback to that exec review, you'll have a much better chance of making a great impression.
事实上,你要是把原型和真实的用户反馈拿来让上司进行评审,没准还能给他们留下一个好印象。
The couple seems to have left a limited impression on neighbors.
这对夫妇似乎没有给邻居留下太多印象。
I may have given the impression that this sort of faith is an easy out, a comforting escape, a way to avoid tension and ambiguity.
我可能给人的印象,这类信念是一个简单的,一个令人欣慰逃脱,一种避免紧张和歧义。
Recent policy measures…might have created an impression that financial conditions have been tightened in January.
最近出台的一些政策或许已经给人一个印象,即一月份金融环境已经收紧。
Some jokingly call it the only Italian city north of the Alps, a reference to Munich's easygoing spirit that contrasts with the staid impression many foreigners have of Germany.
有些人戏称她是阿尔卑斯山以北唯一的意大利式城市,意味着慕尼黑随和亲切的气氛,这和许多外国人对德国严肃持重的印象,形成天壤之别。
Our emotional responses are heightened and our perspective changes, often giving us the impression that we have been lifted out of the everyday.
我们情感的回应变得更强烈,视角发生变化,这就经常让我们觉得像是被抽离了自己的身体。
It gave visitors a strong impression they'd have to register in order to check out.
它给访问者造成的强烈印象是他们必须注册才能结账。
Critics say Singapore's courts have set a low bar; prosecutors simply have to show that a defendant could have given an average reader an impression of judicial bias or impropriety.
批评者认为新加坡法庭设立的标准偏低,告发者只需表明被告可以让大部分读者感到司法存在偏见或不得当。
It's hard to escape the impression that Republicans have taken Mr. Obama's measure - that they're calling his bluff in the belief that he can be counted on to fold.
这给人这样一种印象:共和党人步步为营的对付奥巴马,而且他们坚信用恐吓威胁的办法一定可以是奥巴马这个小羊羔轰到羊圈里的。
It's hard to escape the impression that Republicans have taken Mr. Obama's measure - that they're calling his bluff in the belief that he can be counted on to fold.
这给人这样一种印象:共和党人步步为营的对付奥巴马,而且他们坚信用恐吓威胁的办法一定可以是奥巴马这个小羊羔轰到羊圈里的。
应用推荐