Some Americans have got home refueling systems even.
一些美国人加油系统回家均匀。
Listening the melodious Japanese music, drinking delicious Janpanese wine, you will feel have got home. And they aim to provide better quality of service.
听着店内随时飘扬着让人留恋的日语歌曲,品着醇香的日本烧酒,是一种享受的极致,加上周到的服务,让人有一种家一样的感觉。
We might have got home from a European away game at four in the morning, yet you can pretty much guarantee he'll be first in at Carrington at 8am the next day – and will be last to leave.
我们早晨4点打完欧冠客场回来,而你可以很有把握的说他会在早晨8点第一个出现在训练场,并且最后一个走。
Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
“I’ve got to feed the dog.” “My mother phones me at 11 pm and I have to be home for her call.”
“你可以随便找一个理由来打住(”还要为明天做很多准备“,”我家有狗要喂“,“我母亲晚上11点会给我打电话,我要回去接电话”)。
As we walked home, I would fain have enlightened my charge on the characters of the people we had quitted; but she got it into her head that I was prejudiced against them.
在我们走回来的时候,我真想谈谈我们刚离开的这些人的性格,以此来开导开导我所照顾的人;可是她已经有了成见,反倒说我对他们有偏见了。
We have got to get the balance right between serving home owners better and encouraging responsibility in the housing market.
我们要在更好地服务那些房屋拥有者和鼓励房屋市场责任度两者之间取得正确的平衡。
We used to arrive around noon, and my son would miss the whole program because by the time we got there, we would have to return home.
我经常是到达时已接近中午了,我的儿子错过了完整的治疗疗程,因为我们需要来来回回地奔波。
When we got home Mum would have "French Toast" ready for us. This was bread deep-fried in lard.
当我们回家后,母亲会准备好“法式土司”给我们吃,就是用猪油炸过的面包。
When we got home, Mum would have "French Toast" ready for us. This was bread deep-fried in lard.
当我们回家后,母亲会准备好“法式土司”给我们吃,就是用猪油炸过的面包。
I laughed, cried, swam, got too much sun, got a whole lot of exercise, and have arrived home inspired and rejuvenated feeling happier and healthier than ever.
我欢笑,我流泪,我游泳,晒足了太阳,好好地锻炼了一把并且以一种全新的面貌回到家中,感到从未有过的身心舒畅。
"You have to go home tonight, Friday evening, and you've got to fire yourself," a management coach told her.
“今晚你一定得回家,周五晚上,你要解雇你自己,”一个管理教练对她说。
When I got home, I didn't have a clue what to make that evening, never mind what to cook in 5 or 6 days time.
当我回到家,我对于当晚要做什么食物毫无头绪,更不要说在未来的5,6天里会做什么吃了。
The owner, noticing that she was blonde, decided to have some fun and told her she could save some money if, when she got home she would blow real hard in the tailpipe, and the dents would pop out.
店主人看她是个金发女郎,就决定给她开个小小的玩笑,说有个省钱的办法,就是把车开回家去,往尾气排放管里面狠狠地充一充气,这样那些凹痕就能鼓回来。
When I got home that night, I burst into tears, thinking about all the things that might have gone wrong. I later found out this was only the second baby ever born on a London bus.
当晚回到家时我哭了,回想起来整件事都有可能搞砸,后来我才发现这是在伦敦巴士上出生的第二个宝宝。
Father had not got back home yet and I thought he must have forgotten it was my 18th birthday today.
爸爸还没有回来,但我想他一定忘了今天是我的18岁生日。
"We have got to bring our troops home and take care of our veterans," she said.
她说:“我们必须让我们驻伊美军返回家园。”
I didn't have my watch on, so when I got home my wife says, 'Oh, I was about to send the dogs out for you.'
因为我没带手表,我到家的时候,我妻子跟我说她差不多要派我们家的狗去找我了。
It shows what can be achieved with vision and dedication, and I know these apartments have already got the sign of approval form those who are about to call them home.
它展示了这是可以用远见和奉献精神来实现的,我知道这些公寓已经得到了赞同信号,那些即将把它当做自己家的人。
Space-faring humans have called the International Space Station home for 10 years now, but the orbital laboratory only recently got a window worthy of its stunning views.
这十年来,宇航员们一直将国际空间站称之为自己的家,虽然从空间站可以欣赏到壮丽的美景,但直到最近,这个轨道实验室才开了一个观测窗。
The students who played larger instruments even got to keep one instrument at home, and another at school so they didn't have to cart their tuba on the bus everyday.
那些演奏体积较大乐器的学生甚至能在家放一件,学校放一件,这样他们就不必每天在公车上扛着大号。
I've still got to drive myself home, so I am going to have to pass on this round of drinks.
我还得自己开车回家呢,所以这一次的祝酒我就免了。
But I got my place and, for the next nine months of the course, spent my nights in our caravan home reading text books, desperately trying to gain the basic knowledge I was expected to have.
但我还是入了学,在接下来的九个月的课程里,我每天晚上在大篷车里啃教科书,拼命汲取我需要掌握的基本知识。
Today, my dog died. I spent ages digging him a grave and buried him in the garden so that my dad wouldn't have to deal with the stress when he got home from work.
今天,我的狗狗去世了,因为不想让我老爸在一天工作繁忙后来搞定这些脏活,我花了很长的时间给它挖了一个墓穴并给他埋在了后院。
She knew she'd have to confront her parents when she got home.
她知道回家时必须面对自己的父母。
Xiao Wang, I got something urgent in my home and must go home at the end of this month, but I don't have a holiday until two months later.
小王,我家有急事这个月末要回家,但我要等两个月后才有休假。
The bog water got into her head, and she would have run home quite flighty; but I fixed her till she came round to her senses.
泥水进了她的头,她神经错乱地要往家里跑;可是我留住了她,等她神志清醒过来。
The bog water got into her head, and she would have run home quite flighty; but I fixed her till she came round to her senses.
泥水进了她的头,她神经错乱地要往家里跑;可是我留住了她,等她神志清醒过来。
应用推荐