In his last few days the pain seemed to have stopped, but by then he was so far gone that it was no longer any comfort.
在他最后的几天里疼痛似乎已经停止,但那时他已病入膏肓,这已不再是什么安慰了。
Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
By Thursday, March 5th, 2020, over 30,000 medical workers have gone to Wuhan.
截至2020年3月5日(周四),已有3万多名医护人员奔赴武汉。
But in the last few years, references by other scientists to their writings have "gone up hugely," he said.
当作最近的几年,其他科学家对他们的作品的参考应用“极大地增加”,他说。
Had I been on Little Deadman's Cay by myself, I would have gone mad fairly quickly and begun speaking to coconuts or at least banging them together to hear some noise beyond my own breathing.
如果我那次是独自去小亡灵礁,我会很快发疯并开始跟椰子说话,或者至少把它们放在一起猛敲来听到一些除了我自己的呼吸以外的一点声音。
We were aware that the EPIRB had gone off, talked to the Seychelles, asked if they were aware of it... they were, and have been searching by air and sea.
我们注意到紧急无线电示位标信号消失了,并联系到塞舌尔有关方面,询问他们是否注意到······他们注意到了,并已在空中和海上展开搜索。
By the time all the crickets have gone to bed, we'll have a report of what happened.
到那时,所有的蟋蟀都睡觉了,我们已经有了一份发现报告了。
If that happens, it means that they will have been produced by particles that have gone back in time - or through another dimension - to pre-date the collision that produced them in the first place.
如果衰变产物出现,这意味着它们是由时光倒流回去或从其他维度来的粒子产生的,这些粒子则出现在产生它们的碰撞之前。
By the time you come to work your colleagues might have gone through several such iterations before you are even aware of it.
当您回到工作中来的时候,您的同事可能在您没有发觉之前,已经经过了许多这样的迭代。
By now I had gone too far: I must have passed her; I turned around to go back the way I'd come.
这时我已经走得很远:我想我一定是赶在她的前头了;我调转车头,沿着来路回去。
They have gone through the past month or so of very hard effort to reach the point where they can begin to consolidate and control ground that they have won so, by no means this is over yet....
科尼什说:“他们经过差不多过去一个月时间的艰巨努力,已达到开始能稳固控制已夺取的地区的地步,但是这决不意味大功告成。
Foreign institutions, which used to account for about 40% of company lending, have mostly gone home; domestic players have merged; and the market is dominated by four big Banks.
国外的金融机构过去通常在贷款数目上占40%的比例,但是现在大多已经撤回了资金;国内的机构已都合并;市场也被四大银行所支配着。
Thanks to this effort, wheat yields have gone up by as much as 40 times in his village and all families have new houses.
这一努力的结果是,所在村庄的小麦产量增加了40倍,所有的家庭都盖了新房子。
Other countries have gone further. Bhutan has completely outlawed smoking and Finland hopes to follow suit by 2040.
还有走得更远的国家。不丹已经完全禁止了吸烟行为,芬兰也准备到2040年时完全禁烟。
Every parent wants his or her children to be wise in handling money. As in other areas of life, we hope to equip them so they won't repeat the costly mistakes we may have made in years gone by.
每一个父母都希望自己的孩子能明智地理财,在人生中的其他领域里,我们希望孩子能掌握它门来避免我们过去这些年里所犯的代价高昂的错误。
And it's also not surprising that having been left by Mr Bernanke without a clear policy goal or action in mind, markets have gone on responding to bad news by projecting bad economic outcomes.
由于伯南克没给出一个明确的政策目标,也没采取明确的行动,出于对经济前景不容乐观的预测,市场表现消极,这并不为人惊奇。
I'm going to read only part of it. For millennia wrong doers over taken by punishment have felt something has gone unexpectedly wrong, not I ought not to have done that.
我只读一些,千年来,受惩罚的犯错误者已经感到,某些已出乎意料地发生错误,而不是我不该做那。
My father has gone back to help with electrical repairs for households damaged by the earthquake. And I have put up donation boxes in Nishinomiya city, Hyogo prefecture, where I live now,” he says.
我父亲也在为受灾的家庭修复损坏的电器,在现在居住的西宫市和兵库县,我也设置了捐款箱,”他说到。
The irony is that, with broadband nowadays more or less everywhere, overall connection speeds have gone up by leaps and bounds, yet the time taken to load web pages seems only to have got longer.
讽刺的是,现在宽带或多或少无处不在,整体连接速度也突飞猛进地增加,但加载页面的时间却越来越长。
But most have gone bust, been bought by the private sector or are close to collapse.
但大多数已经破产,被私有企业收购或濒临倒闭。
Women try to keep their dress standards higher for longer, but by the time Friday comes, they too have gone down a line of least resistance.
而女性则尽力保持着高标准,但随着周五的来临,她们也管不了那么多了。
In Asia, they have gone down by up to 30 percent in the past 25 years.
在过去25年里,亚洲鱼类资源减少了百分之30。
So far, only one to two percent of all species have gone gone extinct in the groups we can look at clearly, so by those numbers, it looks like we are not far down the road to extinction.
迄今为止,在我们能清楚了解的物种中,只有1%到2%真正灭绝。 从这点来看,我们似乎在物种灭绝的路上还未走远。
In recent years, led by the Times of India, the biggest English dailies in each region have gone national, breaking a gentleman's agreement to avoid each other's patches.
近年来,以《印度时报》(Timesof India)为首的几家最大的英文日报,已经从各地发行转为全国发行,打破了“地方割据”的君子协定。
Contracts that would have gone to IBM alone may now be Shared by IBM and, say, Infosys.
原本IBM独揽的合同现在可能将由IBM和(也许是)Infosys分享了。
Contracts that would have gone to IBM alone may now be Shared by IBM and, say, Infosys.
原本IBM独揽的合同现在可能将由IBM和(也许是)Infosys分享了。
应用推荐