Many people have come to realize that they should go on a balanced diet and make room in their day for exercise.
许多人已经意识到他们应该保持均衡的饮食,并且腾出锻炼的时间。
I am thankful that you have come to help us.
我很感激你来帮助我们。
Thanks to his videos, it seems that more tourists have come to visit our village.
多亏了他的视频,来参观我们的村庄的游客似乎更多了。
Then, after many months of struggling, I have come to realize that I need to learn to be happy with what I have instead of expecting what I do not have.
然后,经过几个月的挣扎,我开始意识到我需要学会对我所拥有的感到快乐,而不是期待我没有的。
"The child should have come to school a year ago," the parson went on to say.
“这孩子应该在一年前就来上学了。”牧师接着说。
It may flatter you to know, Mastro Antonio, that I have come to you to beg for a favor.
您知道,安东尼奥师傅,我来是求您帮个忙的。
We have come to expect an acceleration of music during car chases and creaky doors in horror films.
我们已经开始期待在汽车追逐时音乐的加速和恐怖电影中嘎吱作响的门。
That is why we have come to China as the strongest ministerial delegation ever to visit from the UK.
那就是我们作为英国有史以来最强大的部长级代表团到中国访问的原因。
Families have come to rely on married women's earnings as an essential part of their income rather than as "pocket money".
家庭成员已经开始依赖已婚妇女的收入作为他们收入的重要部分,而不是作为“零用钱”。
Researchers have come to realize that being humble generally indicates the presence of deeply admirable personal qualities.
研究人员已经意识到,谦虚通常标志着非常令人钦佩的个人品质的存在。
British cars, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
英国汽车在记忆中一度被称为车轮上的跳板,如今已成为那个愚昧时代的国耻象征。
We have come to believe that someone who has more educational merit badges, who is very good at some form of school discipline is "intelligent".
我们开始相信,那些拥有更多教育荣誉勋章的人,那些在某个学校学科方面非常优秀的人是“聪明的”。
Restaurateurs got in the habit of adding flour to make chowder thicker, and now this is what consumers have come to expect constitutes a bowl of clam chowder.
食客们养成了往汤里加面粉的习惯,让杂烩变得更稠,以至于当他们想要一碗蛤蜊杂烩时,他们心里面想的就是这样一碗稠稠的汤。
A complicating factor is that merit aid has become so popular with middle-income families, who don't qualify for need-based aid, that many have come to depend on it.
一个复杂因素就是,奖学金深受不符合助学金申请条件的中层收入家庭的欢迎,甚至许多这样的家庭对其产生依赖。
I have come to bid you farewell.
我是来向你辞行的。
As a culture &nation we have come to detest the elderly.
不喜欢老年人已经成了国民的文化!
Laura and I have come to Blacksburg today with hearts full of sorrow.
劳拉和我今天是带着满心的伤痛来到布莱·克斯堡的。
The West, after some grumbling, would have come to terms with it.
西方国家发些牢骚之后也将慢慢地同意这种做法。
It's what we have come to call internally the atomic unit of consumption.
这就是我们已经在内部所称的消费的原子单位。
Thus I have come to be a disciple of Bart and Adam, but I like Bart best.
于是我成了巴特和亚当的追随者,但我更喜欢巴特。
We have come to the point that food is just as entertaining as a good movie.
我们直截了当地说,食物正如一部好电影给人带来乐趣。
He says it's there only because users have come to expect it on touch screens.
他说之所以设计虚拟键盘是因为用户希望在触屏上能有一个。
We have come to think of typing as faster than writing. That may or may not be so.
可能我们会认为键盘输入要比在纸上书写要快,事实证明并非如此。
Archaeologists and other scholars have come to expect the unexpected from Blombos Cave.
考古学家们和其他学者已经开始期待布隆伯斯洞穴的意外。
Some of my best solutions to work-related problems have come to me during down-time.
我的一些最好的工作问题解决方案都是休息时想到的。
Oneof the things I have come to enjoy is the flag-waving leading up toAustralia Day.
其中一件令我享受的事情,就是澳大利亚国庆日的国旗飘扬。
Cooling towers have come to symbolize power plants - nuclear or not - around the world.
无论涉核与否,世界各地的冷却塔俨然已经成为发电站的象征。
Two centuries later, Mr Clarke appears to have come to more or less the same conclusion.
两百年之后,克拉克也似乎差不多得出了同样的结论。
Two centuries later, Mr Clarke appears to have come to more or less the same conclusion.
两百年之后,克拉克也似乎差不多得出了同样的结论。
应用推荐