Modigliani's women have strangely elongated faces.
莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
Gynaecologists at the hospital have successfully used the drug on 60 women.
这家医院的妇科医生们已成功地在60名妇女的身上使用了该药。
In France, women now receive nearly $1,000 a month for a year if they have a third child.
在法国,如果妇女有第三个孩子,她们现在每年可以得到将近1000美元。
Families have come to rely on married women's earnings as an essential part of their income rather than as "pocket money".
家庭成员已经开始依赖已婚妇女的收入作为他们收入的重要部分,而不是作为“零用钱”。
There's a stimulative effect that kicks in when women have greater access to jobs and the economic lives of our countries: Greater political stability.
当妇女有更多的机会获得工作和参与我们国家的经济生活时,就会产生一种刺激性效应:更大的政治稳定性。
After age 50, it's quite common to have trouble remembering the names of people, places and things quickly, says Dr. Kirk Daffner of Brigham and Women's Hospital in Boston.
波士顿布里格姆妇女医院的科克·戴夫纳医生说:“50岁以后,人们在快速记住人名、地点和物品方面有困难是很普遍的。”
In 1850 Lucretia Mott published her discourse on women, arguing in a treatise for women to have equal political and legal rights and for changes in the married women's property laws.
1850年,LucretiaMott发表了她关于妇女的论述,在一篇专著中她主张妇女拥有平等的政治和法律权利,并要求修改已婚妇女的财产法。
The accusation often brought against the Koran that it teaches that women have no souls is without foundation.
人们常常指责《古兰经》教导妇女没有灵魂,这是毫无根据的。
Women have yet to achieve wage or occupational parity in many fields.
妇女们在许多领域尚有待获得薪酬或职业的平等。
At least one-third of all women over ninety have sustained a hip fracture.
90岁以上的妇女中至少有1/3遭受过髋骨骨折。
Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themselves.
妇女们被反复灌输的思想是:她们必须出去工作,才能实现自己的价值。
Women are waging a quiet rebellion against the traditional roles their mothers have played.
妇女们正悄悄地发动一场反抗她们的母亲们所扮演的传统角色的运动。
An estimated number of 90 to 100 million women around the world living today have been circumcised.
据估计,现今全世界活着的被割除了阴蒂的妇女数量大约为9000万至1亿。
Even the most well-intentioned lawmakers, courts, and employers have often been blind to the real needs of women.
即使是最善意的立法者、法院和雇主也常常对妇女的真正需求视而不见。
Older people and women made the mistake slightly more often, but that may be because grandparents have more grandchildren to mix up than parents have children.
老年人和妇女稍微更容易犯这种错误,但这可能是因为相比起父母照顾自己的孩子,祖父母要照顾的孙辈更多,容易混淆。
These images have helped define the way all women are viewed, including Michelle Obama.
这些形象促进了人们看待黑人妇女的方式的建立,包括米歇尔·奥巴马。
Two thirds of those people who are illiterate are women and about 200 to 250 million women don't have access to birth control they want.
这些文盲中有三分之二是妇女,大约有2亿至2.5亿妇女无法获得她们想要的节育措施。
As far as manners are concerned, I suppose I have always been a supporter of women's liberation.
就礼仪而言,我想我一直是妇女解放运动的支持者。
Most historians have underestimated the extent and significance of women's political allegiance in the antebellum period.
大多数历史学家低估了战前妇女政治忠诚的程度和重要性。
One of the good things for men in women's liberation is that men no longer have to pay women the old-fashioned courtesies.
在妇女解放运动中,对男人来说有好处的一点是,男人不再需要像以前那样对女人彬彬有礼。
Even then several states automatically exempted women from jury duty unless they personally asked to have their names included on the jury list.
即便如此,仍有几个州自动免除了妇女担任陪审员的职责,除非她们亲自要求将自己的名字列入陪审团名单。
A major part of women's inequality in marriage has been due to the fact that, in most cases, men have remained the main breadwinners.
妇女在婚姻中不平等的一个主要原因是,在大多数情况下,男人仍然是主要的经济支柱。
Because few mainstream publications have done in-depth features on regular African-American women, little is known about who we are, what we think and what we face on a regular basis.
由于主流出版物很少对普通的非洲裔美国妇女做深入的专题报道,因此人们对我们是谁、我们的想法和我们平常面对的事情知之甚少。
Two-thirds of those people who are illiterate are women and about 200 to 250 million women don't have access to birth control they want, so that they can control their own fertility.
这些文盲中有三分之二是女性,大约有2亿至2.5亿妇女无法获得她们想要的节育措施,这样她们就可以控制自己的生育能力。
"In Africa, women till the land and produce the bulk of the food, yet they have no understanding about marketing," Sadza said.
“在非洲,妇女种地并生产大部分的粮食,但是她们不懂营销。”Sadza说。
Were I a Kuwaiti woman wielding a ballot, I would have been a clearer and more present danger.
如果我是一名挥舞着选票的科威特妇女,我就会是一个更清楚和更现实的危险。
Up to half the eggs of young women and up to 75% of those in women over 39 have abnormal chromosomes.
年轻妇女多达一半的卵细胞以及年届39岁以上妇女75%的卵细胞会有染色体异常现象。
These factors have led to a systematic devaluing and neglect of women's health.
这些因素已导致妇女健康的系统减值和忽视。
"We have made clear our views that women everywhere, including women in the kingdom, have the right to make decisions about their lives and their futures," she said.
我们已经表明了意见,我们认为世界各地的妇女都有权利决定她们的生活和她们的未来,包括英国妇女。
"We have made clear our views that women everywhere, including women in the kingdom, have the right to make decisions about their lives and their futures," she said.
我们已经表明了意见,我们认为世界各地的妇女都有权利决定她们的生活和她们的未来,包括英国妇女。
应用推荐