On seeing us, they hastened over.
他们看到我们,赶紧走了过来。
He hastened away, hating her for it.
他赶紧走开了,为此恨她。
They entered and hastened up to their grandmother's room, where everything was standing as formerly.
他们赶紧走进祖母的房间,一切都还和之前一样。
They bowed low to Louis and hastened out of his way.
他们向路易斯深深地鞠躬并迅速给他让路。
Hearing the wheels on the drawbridge, Puss in Boots hastened out.
听见吊桥上车轮的声音,穿靴子的猫急忙跑了出来。
Here the dreams were rushing past, but they hastened by so quickly that Gerda could not see the high personages.
梦在这儿,从他们身边跑过去了,但是它们跑得非常快,格尔达来不及看那些高贵的人物。
Pandora hastened to replace the lid.
潘多拉赶快捂上盖子。
The storm clouds hastened the harvesting.
暴风雨的密云催人抓紧收割。
The upshot hastened Berlusconi's recent departure.
而其结果也加速了贝鲁斯科尼的离开。
Radical measures were taken, though some hastened the decline.
虽然采取了一些激进的变革举措,但有些却起到了反面效果,加速了其下跌的趋势。
But in the past few years the web has hastened the decline.
但是,在过去的几年里,网络加速了这种下跌的趋势。
I hastened up the steps of the vault and out into the street.
我匆忙走上地下室的台阶,出去到了街上。
Others say it was hastened by hours of intensive interrogation.
其他人表示这起事件以数小时密集审讯方式加速处理。
On the following morning he hastened to Rosings to pay his respects.
第二天上午,他赶快到罗新斯去拜会。
He hastened to his room with rising spirits and changed his linen.
他急急忙忙、兴高采烈地去了自己的房间,把衬衫换了。
The advent of Medicare also hastened the decline of fraternal hospitals.
保健医疗制度的出现也加快了共济医院的衰落。
He bought two tickets and Pullman berths. Then he hastened back to Carrie.
他买了两张车票加头等卧铺票。然后,他匆忙回到嘉莉身边。
I hastened to ask him a question because I wanted to try out a theory I had.
我赶紧问了他一个问题,因为我想证实我的一个理论。
Seeing dark clouds cover her face, I hastened to resort to the usual panacea "I love you."
看着她那乌云密布的脸,我赶紧使用灵丹妙药:“我爱你!”
So he had hastened on, with a dim idea of how he could help them - one of them in particular.
所以,他就急急忙忙地赶来,心里模模糊糊地想着怎样才能帮助她们——尤其是要帮助她们中间的某一个人。
He took her on tour of Europe, but the travel only hastened her consumptive decline and death.
他带她周游欧洲,但这趟旅行只是使她的结核病恶化更快,加速了她的死亡。
The servant-maid hastened to say in the nun's ear, "Say that he is busy with the city council."
那侍女连忙在女信徒的耳边说道:“回答她说,他正在开市政会议。”
One of the most far-reaching consequences of the War was that it hastened the end of Britain's empire.
二战最为深远的结果之一是加速了大英帝国的瓦解。
This knowledge is the means whereby the evolution of human life on earth may be hastened and uplifted in the process.
这个知识就是为何地球上人的生活进化可以在过程中被促进和提高的意义。
She then hastened away to her mother, who had purposely broken up the card party, and was sitting up stairs with Kitty.
于是她连忙到母亲那儿去,只见母亲已经特地散了牌场,跟吉蒂坐在椅上。
But, he says, "it wasn't humanly possible." Lehman's collapse may even have hastened the ultimate resolution of the crisis.
当是,他认为,“人为角度上是不可能的”,雷曼兄弟的破产,也可能加速了这场危机的最终解决。
Aunt Jiling hen suddenly remembered something previously heard that far from looking for help, so she hastened to call 110.
母鸡大婶俄然一个激灵,想起从前听人说过有事找差人帮忙,所以她赶忙拨打110。
After the expulsion of America's ambassadors to Venezuela and Bolivia, Mr Correa hastened to say that he would not be following suit.
美国驻委内瑞拉与玻利维亚的大使被逐出之后,科雷亚急忙地讲道,他不会步其后尘。
After the expulsion of America's ambassadors to Venezuela and Bolivia, Mr Correa hastened to say that he would not be following suit.
美国驻委内瑞拉与玻利维亚的大使被逐出之后,科雷亚急忙地讲道,他不会步其后尘。
应用推荐