By the time he realizes he has walked into a trap, it'll be too late for him to do anything about it.
当他意识到自己已经落入陷阱时,做什么都已经为时过晚了。
Someone has walked off with my umbrella.
有人偷走了我的伞。
She hates getting into cars, so I think she has walked, ' said Mrs Gale.
她很讨厌坐车的,所以我想她应该是步行。
Never quit! - The reason nobody has walked on water isn't because people haven't tried.
不要退出——没有人在水上行走的原因不是因为没有人尝试。
How can you rejoice when someone has walked out on you, or you have lost a loved one?
当你被人遗弃、或失去挚爱时,你怎能喜乐?
This was not a drive-by or a walk-by theft, someone has walked up to the church and targeted it.
小偷不是路过这里顺手牵羊,而是以此为目标进教堂行窃的。
This black woman has walked into a "white" bar and just issued a challenge to all the women in it.
这是明摆着的,这个黑人女子走进了一个属于白人的酒吧并且向这里的所有人发出了挑战。
You can also get the infection by eating food that has touched tables and counters your cat has walked on.
吃了放在猫可能走过的桌子或台子上的食物也可能造成感染。
Art is, after all, only a trace - like a footprint which shows that one has walked bravely and in great happiness.
归根结底,艺术只是生活的痕迹,就像脚印显示了一个人曾经勇敢而快乐地走过那样。
As the mother of one child with autism said "Although my daughter has walked a long way I have walked a longer way."
犹如一个自闭症孩子的母亲所说,“我女儿走过的路非常远,但我走过的路更远。”
As the mother of one child with autism said, "Although my daughter has walked a long way, I have walked a longer way."
如同一个自闭症孩子的母亲所说,“我女儿走过的路很远,但我走过的路更远。”
As the central city of Hubei Province, Xiangfan has walked in the forefront of the country in the new energy auto field.
作为湖北省的副中心城市,襄樊市在新能源汽车领域已走在了全国的前列。
After your code has walked through the complete chain of linked dependencies, you can represent it visually using a tree viewer.
在代码遍历完整个链接依赖性链之后,我们就可以使用一个树视图来直观地将其表示出来。
The club was rocked by a match-fixing scandal last year and tossed out of the Super League and now coach Wang Baoshan has walked away.
成都俱乐部去年受假球丑闻冲击,被勒令降级,现在主教练王宝山也离开了球队。
An Indian bride has walked out of her wedding after her bridegroom-to-be failed to solve a simple maths problem, according to police in Uttar Pradesh.
印度北方邦警方透露,因准新郎未能解出一道简单的算术题,印度一位新娘毅然悔婚。
Having someone that has walked down the same path and has reached the end is a great inspiration that can help motivate you to continue on your path everyday.
要是有一个过来人,一个已经达到目标的人能每天帮忙你朝目标不断前进,这是一个很大的激励。
Multilingual education has been brought into line with the global educational system, and along with educational popularity, has walked into the life world of people.
多语教育已经纳入全球教育体系当中,并随着教育的普及走入人们的生活世界。
It's the face of someone who has truly devoted himself to an endeavor, who has walked the distance, and more importantly, has stayed true through action, not just thought.
一个人如果真正全心投入一项工作,经历过一番奋斗,更重要的是,透过行动保持真正的自我,而不只是想想而已,那么他就会拥有这样的表情。
Bell, no public radio moral relativist, has walked over too much cactus in his lifetime to care about the tender sensibilities of those who've stayed safely in their flower gardens.
贝尔并不是一个公共广播电台里的道德相对主义者,他在一生中见识过太多太多的仙人掌,以至于他无法顾及到那些安全地躲在花园里的人们的稚嫩而敏感的想法。
Rob would have walked in to the dressing room, felt everybody looking at him, and thought the world has collapsed around him.
罗伯已经走到更衣室时,觉得大家都在看着他,好像世界已经崩溃了。
The two-month old baby has brown fur where normal pandas sport black. The cub still hasn't opened its eyes nor walked, said experts with Foping Giant Panda Reserve in Shaanxi Province.
陕西佛坪大熊猫保护中心的专家说,这只熊猫宝宝本该是黑色部分的皮毛是棕色的,它现在还没有睁眼、也不会走路。
Nobody expects Turkey to join the EU before 2020—if its entry is not vetoed by an existing member nation, that is, or it has not already walked away in disgust.
没有人期望土耳其在2020年前加入欧盟,如果现有成员不否决它的加入,也即是,或者它没有厌恶地走开。
If he has never walked in the street at night, do a practice-run the night before without those scary costumes.
如果他从不在晚上走在街上,那么在万圣节的前晚不穿那些吓人的服装演练一遍。
As I walked along the lane, I saw an aged sculptor.He called out to me from a distance: "This street has produced three famous lunatics."
我继续走着,碰见一位上了年纪的雕刻家,在远处把我叫住,对我喊道:“这条街上出过三个著名的疯人!”
Asked about the dispute at a press conference last week Hillary Clinton, the secretary of state, said "I feel like I have walked into a movie that has been going on for years".
上周,美国州秘书长希拉里·克林顿在记者招待会上对于这个争论解释到:“我觉得自己就像是走进了一个几年持续播放的电影当中。”
Asked about the dispute at a press conference last week Hillary Clinton, the secretary of state, said "I feel like I have walked into a movie that has been going on for years".
上周,美国州秘书长希拉里·克林顿在记者招待会上对于这个争论解释到:“我觉得自己就像是走进了一个几年持续播放的电影当中。”
应用推荐