Culum Brown, a research fellow at Sydney's Macquarie University, has studied fish behavior for more than ten years.
丘卢姆·布朗是悉尼麦考瑞大学的研究员,他研究鱼类行为已经超过十年。
Radesky has studied the use of mobile phones and tablets at mealtimes by giving mother-child pairs a food-testing exercise.
雷德斯基通过对多对母子进行用餐测试实验,研究手机和平板电脑在用餐时的使用情况。
Bruno Glaser, a soil scientist of the University of Bayreuth, has studied unexpected patches of fertile soils in the central Amazon.
拜罗伊特大学的土壤科学家布鲁诺·格拉泽研究了亚马逊中部几块出人意料的肥沃土壤。
She has studied English in the school since she left her hometown.
自从她离开家乡以来,她一直在学校学英语。
Cao, 32, was born in Beijing, but left home at 20 and has studied and lived in the US, the UK, and France for 12 years.
32岁的曹出生于北京,但在20岁时离开了家,在美国、英国和法国学习和生活了12年。
Professor David Lancy of Utah State University has studied how families around the world handle chores.
犹他州立大学的大卫·兰西教授研究了世界各地的家庭是如何处理家务的。
Panksepp has studied rats and found that when they play, they often chirp—a primitive form of laughter, according to the scientist.
潘克塞普曾对老鼠进行了相关研究,他发现,当老鼠玩耍的时候,他们经常发出一种唧唧喳喳很尖的声音——根据科学家表示,这是笑的一种原始形态。
However, according to Doctor Clark, who has studied the behavior of sharks for twelve years, humans are not normally on the shark's menu.
然而,据研究了12年鲨鱼行为的克拉克博士说,人类通常不在鲨鱼的菜单上。
Russell Fazio, an Ohio State psychology professor who has studied interracial roommates there and at Indiana University, discovered an intriguing academic effect.
俄亥俄州立大学心理学教授拉塞尔·法齐奥在该校和印第安纳大学对不同种族的室友进行了研究,发现了一个有趣的学术效应。
Paleontologist Peter Murray has studied a rock painting in far northern Australia that shows what looks very much like a megafauna marsupial known as Palorchestes.
古生物学家彼得·默里在澳大利亚北部研究过一幅岩画,画中显示的非常像是一种被叫做袋貘的巨型有袋动物。
Coxe has studied the sector for more than 35 years as a strategist for BMO Financial Group.
作为BMO金融集团策略家,科克塞研究这个部门已经超过35年了。
Because he has studied the brains of dozens of psychopaths, he knew precisely what to look for.
因为他已经研究了几十个犯罪精神病态者的大脑,他知道应该寻找什么特征。
Katzman has studied acting and improvisational theater and has used drama as a therapeutic technique.
Katzman研究过表演和即兴表演并且运用戏剧作为治疗手段。
To that end, she has studied the health of more than 14, 000 Swedish twins for more than 25 years.
为了那个目的,25年来她已经研究了14,000多名的瑞典双胞胎人的健康情况。
Mr Woodacre, who has studied cow behaviour for more than 40 years, said: "Happy cows are more productive."
伍德·科尔先生研究奶牛的行为已经四十多年了,他说:“奶牛感到快乐时产奶量就高。”
An archaeologist, Wood has studied the history of British food from the Stone Age right up to the 1970s.
考古学家伍德将英国从石器时代直到20世纪90年代的食物历史进行了深入研究。
Delinsky has studied the eating habits of freshmen women, and she finds that they don't all gain weight.
Delinsky研究了大一女生的饮食习惯,她发现她们并没有增重。
But financial journalist Justin Fox has studied their history and discovered what happens when they burst.
但金融记者贾斯廷·福克斯研究了他们的历史,发现一旦破裂,会发生什么。
He can see the beauty that exists in a perfectly executed con and has studied the art of the great con-men.
他能够看到完美诈骗中存在的魅力,并且向欺诈高手们学习了此中艺术。
Stickk is a commitment contract website with a co-founder who has studied how effective the contracts can be.
Stickk是一个专门签订“承诺合约”的网站,有一个共同创办人,他会研究你合约的有效值。
For nearly 20 years, the neuroscientist at the University of California-Irvine has studied the brains of psychopaths.
近20年来,这位加州大学欧文分校的神经科学家一直在研究犯罪精神病态者的大脑。
He has studied hundreds of documents and interviewed more than 200 people, including, at length, Mr Mbeki himself.
基维瑟研究了数百份文件,采访了200多人,其中包括费尽心机才采访到的姆贝基本人。
He is an associate professor of endocrinology at Odense University in Denmark and has studied these hormones and their functions.
他是丹麦奥登塞大学的内分泌学科的副教授,从事上述激素和它们的功能的研究。
The exhibition spans many cultures from the 10th to 21st centuries and looks at the various ways humankind has studied the heavens.
此次展出的物品跨越了10世纪到21世纪的不同文化时期,人们可以了解从古至今人类研究宇宙的不同方式。
And a foreigner who has studied or worked in China for at least a year will be allowed to buy a home, but not to become a landlord.
在中国学习或者工作满一年的外国人也允许购置一处房屋,但不可以对外出租。
First off, as far as anyone who has studied the issue can tell, despite vast differences, on the whole, humanity has never been better.
首先,就研究过这期杂志的任何人而言,他们可以说,尽管个体差异很大,从整体上说,人类仍然从来没有这么感觉良好。
First off, as far as anyone who has studied the issue can tell, despite vast differences, on the whole, humanity has never been better.
首先,就研究过这期杂志的任何人而言,他们可以说,尽管个体差异很大,从整体上说,人类仍然从来没有这么感觉良好。
应用推荐