The cinema he used to visit has been pulled down.
他过去常去的那家电影院已被拆除了。
The house where I lived ten years ago has been pulled down.
我十年前住的房子已被拆掉了。
The house where I lived five years ago has been pulled down.
我五年前居住的那间房子已经被拆毁。
There used to be a building at the street corner, but it has been pulled down.
街道拐角处过去有座楼房,现在拆了。
But, has been pulled, I on have gone to the office with them, lets me help to make the yarn.
无奈,被拉了回来,我就跟她们去了办公室,让我帮弄毛线…
Its recovery has been pulled along by Chinese hunger for commodities-notably coal and palm oil.
它的复苏是受到中国对商品需要的拉动——特别是煤炭和棕榈油。
His cousin Gonzalo has been pulled over three times-because of "the colour of my skin", he thinks.
菲利克斯的表亲冈萨洛招来过三次警察,他认为这都是因为“自己的肤色不同”。
The global economy has been pulled back from the brink of a depression, and is growing once more.
全球经济已经脱离大萧条的边缘,并且重新开始增长。
Luck has played a part: Estonia has been pulled up by recovery in Germany and the Nordic countries.
运气也起到一定作用:德国和北欧国家经济的复苏提振了爱沙尼亚。
China's drug safety watchdog wants to make sure a deadly herbal injection has been pulled off store shelves.
中国的药品监管机构再次下令进行检查,以确定一种可致命的注射液已经停止销售。
In addition to his on-court experience, Brooks has been pulled aside for individual talks by Kidd and Bryant.
除了球场上获得的经验,基德和科比都曾把布鲁克斯拉到场边私下指导。
The doctor said that his illness has been pulled through the hazardous period, and then he will recover gradually.
医生说他的病已经渡过危险期,往后就会逐渐好起来。
"Young workers who have essentially no other safety net - the labor market has been pulled out from under them," she said.
她说:“年轻人基本上没有其他保障,而就业市场又无影无踪。”
Check that the seat belt has been fitted through the correct route guides on the child seat and that it has been pulled tight.
检查安全带已经装上通过的儿童座椅上的正确的路线指南,它已经拉到紧。
"There is nothing left between the sky and the earth any more. Everything has been pulled down, " said one of the villagers alive.
一个目击整个过程的生还村民说:“地震的时候天和地之间都没有区别了,所有的东西都被拉了下来。”
A 13-year-old boy has been pulled alive from the rubble in south-eastern Turkey, 108 hours after an earthquake devastated his town.
土耳其东南部震区,一位13岁的男孩被从废墟中救出来,此时地震已经过去108小时。
For another example, when a trigger is engaged due to disk pullout, this event results in an alert indication that the disk has been pulled out.
另举一例,如果由于拔出磁盘而触动触发器,此事件将得到磁盘已拔出的警告表示。
From there in English over 700 years or so the word has been pulled in all sorts of directions from meaning the track of an animal to the gait of a horse.
在进入英语后大约700年时间里,它的含义被拉往四面八方,涵盖了从动物的足迹到马的步法等等内容。
Just as the ground floor of the building has been pulled in away from the edge to create additional public space, the units above extend, pushing private space out over the busy sidewalks.
如项目一楼从边缘收入内部的设计,以创建额外的公共空间,上述单位延伸,拉近了私人空间与繁忙的人行道的距离。
Crucially, they form a barrier to exchange between groups, as anyone who has been caught up in a crowd and pulled inexorably in the wrong direction will know.
关键的一点是,拉格朗日拟序结构中的界限可以在群体间互换,正如一个人被挤进了错误的人群接着随着人群驶向错误的方向。
Pessimists maintain that Asia has always been pulled out from previous recessions, such as the 1998 financial crisis, by strong exports to the West.
悲观者认为,亚洲总是通过向西方巨额的出口,走出每次的金融危机,比如1998年的金融危机。
Rescuers pulled 70 people from the rubble in the first 26 hours after the quake struck just before 1 p.m. on Feb. 22, but no one has been found alive since.
救援人员在2月22号下午1点地震打击的最初的26小时之中从石堆中拖出70个人,但是自此以后,没有生还者。
If the version of PAC mentioned by the identifier has already been cached by the PLAM-ed server, the session is set up and no PACs are required to be pulled in from the initiating host.
如果标识符中使用的PAC版本早已在采用PLAM的服务器上进行缓存了,那么就会直接建立这个会话,而不需要从发起主机上检索PAC。
"This has been the best part of the trip for us," he said, as we pulled into Kaikoura, in the shadow of those same mountains. "Doesn't everyone like trains?"
“这是我们旅行中最好的一段行程,”当我们进入凯库拉,行驶在凯库拉的山阴下时,他这么说,“大家都喜欢乘火车,不是吗?”
Once I've pulled all those methods up to the parent class, the PartDb class has been greatly simplified, as shown in Listing 5.
把这些方法提升到父类中之后,PartD b类已经大大简化了,见清单5。
The host Equatorial Guinea has been criticized for poor preparation and had only 2 months to get ready after Morocco pulled out because of fears about Ebola.
东道主赤道几内亚被批比赛准备不足,在摩洛哥因担心埃博拉疫情退出之后仅有2个月时间准备赛事。
The host Equatorial Guinea has been criticized for poor preparation and had only 2 months to get ready after Morocco pulled out because of fears about Ebola.
东道主赤道几内亚被批比赛准备不足,在摩洛哥因担心埃博拉疫情退出之后仅有2个月时间准备赛事。
应用推荐