My mother has been away from my hometown for several years.
我母亲已经离开家乡好几年了。
Though Mr. Li has been away from his hometown for over ten years, he misses his old friends from time to time.
虽然李先生离开家乡已有十多年了,但他不时地会想念老朋友。
He has been away from his native Poland for three years.
他离开故土波兰已有三年了。
She is a so silly girl, I am wondering that her husband has been away from her.
她是一个如此愚蠢的女孩,我想知道,她的丈夫已经离开了她。
She has been away from home for a long time, so she misses her parents very much.
她离家很长时间了,所以她非常想念父母。
Uncle Wang has been away from his home for several days. He has gone to Dalian on business.
王叔叔离开家已经有几天了,他去大连出差了。
It tells a story of a young man, who has been away from home for 12 years, coming back to his hometown in Istanbul.
它讲述了一个年轻人离家12年后回到他的故乡伊斯坦布尔的故事。
He has been away from home for almost one month, so he is likely to lack food for lack of cash, his father estimated.
他已经离家出走近一个月了,所以他可能因为缺少现金而买不起食物,他父亲估计道。
He has been away from home for almost one month, so he is likely to lack food for lack of cash, his father estimated.
他已离家出走近一个月,所以他可能因为缺少现金而买不起食物,他父亲估计说。
Addressed issue that prevents users from logging on if a device has been away from the corporate network over a period of time.
解决当一台设备一段时间内处于公司网络之外,将阻止用户再次登录的问题。
Pu, who has been away from the public eye for some 11 years, also brings a new element for a movie claiming to be dedicated to young people.
朴树阔别公众视野近11年,他也为这部宣称献给年轻人的电影注入了新元素。
For 150 years, a species called Archaeopteryx has been regarded as the first true bird, representing a major evolutionary step away from dinosaurs.
150年来,一个物种叫“始祖鸟”已经被当作是第一只真正的鸟,代表着从恐龙进化后的一大步。
Adelaide, the state capital 55km (34 miles) away, has been told its water supply from the Murray can no longer be guaranteed.
距此55公里(34英里)的该州首府阿德莱德已被告知他们来自于墨累河的淡水供应再也得不保障。
One of them went away from me, and I said, "he has surely been torn to pieces." and I have not seen him since.
一个离开我出去了;我说他必是被撕碎了,直到如今我也没有见他。
There has been a perceptible shift in consumer priorities away from the home and towards leisure -particularly holidays and fashion.
消费者的消费倾向发生了显著转变,已从过去的家居转向休闲——尤其是度假和时尚。
There has been a perceptible shift in consumer priorities away from the home and towards leisure – particularly holidays and fashion.
消费者的消费倾向发生了显著转变,已从过去的家居转向休闲——尤其是度假和时尚。
Stay away from damage areas unless your assistance has been specially requested by police, fire, or relief organizations.
除非警方、消防队或救援组织请求你提供协助,否则请远离受损害的区域。
There has been a trend in recent years away from distributed systems and toward the datacenter, particular with the rise of servers and datacenter consolidation.
近几年,尤其是随着服务器和数据中心整合的出现,已经出现了从分布式系统向数据中心转移的趋势。
This attack doesn't mean that all Internet or SSL security has been compromised, but it does mean vendors should move away from using the MD5 signing algorithm.
这种攻击并不意味着整个互联网或者SSL安全已经被突破,但的确意味着厂商应该不再用MD 5作为签名算法。
The point is that for some time the center of gravity for achievement has been shifting away from the topmost colleges.
值得强调的一点就是在某段时间内,成功的重力中心从顶尖的学校发生了转移。
Its origin has been only loosely pinned down: it seems to have originated from somewhere off the west coast of South America, and could be heard from 2000 kilometres away.
它的声源一直被某种东西松散地被牵制着:这种声音好像起源在离南美洲西海岸不太远的某些地方,可以在2000公里以外都能听得到。
Living conditions are hard in this concrete, steel and glass urban jungle, that has been cut away from nature a long time ago, with pollution reaching truly alarming levels.
在这个混凝土,钢铁和玻璃的都市丛林中,很久以前就与大自然无缘,污染达到令人震惊的程度,生活条件极为艰苦。
A monument similar to Stonehenge has been found about a half-mile away from the original site.
一座与史前巨石柱相似的历史遗迹被发现离开了与拿来的地方大约半英里。
A small amount of information has been withheld from publication because it might endanger local informants or give away genuine military secrets.
一小部分信息保留下来而没有公布,主要是因为可能会危及到当地的线人,或者会泄露真正的军事机密。
In recent months, there has been a move away from blowing up compounds to targeting vehicles, where militants can more easily be hit without killing civilians.
近几个月来,袭击从炸毁建筑物转向针对车辆,这样可以更容宜打击武装分子而不会伤及平民。
Sceptics will retort with the usual questions: why take any form of unilateral action when we are months away from what has been billed as a critical international climate conference?
怀疑论者会用常见的问题来反驳:再过几个月,我们就要在一次重要的国际气候会议上达成协议了,为什么还要采取任何形式的单边行动呢?
Sceptics will retort with the usual questions: why take any form of unilateral action when we are months away from what has been billed as a critical international climate conference?
怀疑论者会用常见的问题来反驳:再过几个月,我们就要在一次重要的国际气候会议上达成协议了,为什么还要采取任何形式的单边行动呢?
应用推荐