That is, as LeDoux says, "if you put that system into a brain that has consciousness, then you get the feeling of fear."
也就是如勒杜所说,“如果把这个系统放进有意识的大脑里,你就会感到恐惧。”
The country has the advantage of peace and quiet, but suffers from the disadvantage of being cut off; the city breeds neurosis and a feeling of isolation—constant noise batters the senses.
这个国家有和平宁静的优点,但也有与世隔绝的缺点;城市滋生了神经衰弱症和孤立感——连续的噪音冲击着人们的感官。
In the case of Hamish Fulton, you can't help feeling that the Scottish artist has simply found a way of making his love of walking pay.
以哈米什·富尔顿为例,你不禁会觉得这位苏格兰艺术家只是找到了一种方式,让他对步行的热爱得到回报。
He has a natural feeling for mathematical ideas, making him the top student in our class.
他天生就有领悟数学概念的能力,这让他成为了我们班最优秀的学生。
It is hard work, but everyone has such a strong feeling of satisfaction.
这是艰苦的工作,但每个人都有这样强烈的满足感。
Keith has had a bad day at work, and he is feeling old.
基思今天工作不顺利,而且他觉得自己老了。
If you're feeling a little nervous, pick a table that only has one or two people sitting down.
如果你觉得有点紧张,那就选一张只有一两个人坐的桌子。
This feeling has, in a reversal of the boom's wealth effect, curbed consumer spending.
这种感觉抑制了消费开支,与经济繁荣时的财富效应刚好相反。
Now a vicious cycle has been created: you experience the feeling of being more and more tired, but your body is increasingly stimulated.
这样就形成了一个恶性循环:你感觉越来越累,但你的身体受到的刺激却越来越强。
But "the King's Speech" swept the boards at the Baftas, which has added to a feeling that it's edged ahead.
而《国王的演讲》凭借其增加的一种感情,横扫了电影和电视艺术学院奖多项奖项。
The sudden price spike has a scary déjà-vu feeling, that the world will return to the nosebleed agricultural prices and food riots witnessed during 2007-08.
小麦价格的这一突然上涨令人有种可怕的似曾相识的感觉,仿佛世界将回到2007-08年,那时农产品价格高得让人发昏,粮食市场混乱不堪。
Whether you're a blogger or software engineer, you've experienced the same feeling: a blog post that has to be written; a piece of code that needs to exist.
无论你是一个写博客的人或者软件工程师,你有过同样的感觉:一篇博客文章要写;一个代码要放入。
It's possible you've woken up in the middle of the night with the feeling that a house has landed on your leg.
当你午夜醒来时,你可能会感觉有栋房子压在自己的腿上。
But I think that this is an offshoot of herd feeling: the man who has a different theology feels strange, and whatever is strange must be dangerous.
但是我认为那都是原始群落感受的细枝末节:有着不同信仰的人感觉到陌生,而任何陌生的东西都是危险的。
I don't think that's quite true, but there's a general feeling that, as Matthew Arnold said, Wordsworth has no style.
虽然我不认为那一定正确,但是普遍认为,就像马修阿诺德说的,华兹华斯没有固定的风格。
There has to be a feeling of trust and respect and an understanding of the benefits available, as well as removing practical barriers such as catastrophic costs for emergency caesarean sections.
必须在人们中建立信任和尊重感,并让他们了解到可获得的好处,也要解决存在的实际障碍,比如紧急剖腹产的灾难性费用问题。
Deen b: "Marriage has introduced a greater depth of feeling that was not apparent in the relationship before.".. or at least I was not as aware of it as I am now.
迪恩说:“婚姻已经展示了一种更深厚的情感,决不是以前表面上的关系,至少我以前没有像现在这样感觉过。”
Recently, Jake has been feeling inadequate, and this demoralization has had a damaging effect on his work performance.
最近,杰克一直感觉不适应,这种消沉的情绪已经影响到了他的工作成绩。
If your changing body has you feeling sad or confused, it may help to go for a walk, play with your dog, or throw a Frisbee with your friends.
如果身体的变化让你感到伤心困惑,出去散散步,逗逗小狗,或者和朋友一起玩玩飞盘,也许会有点用。
My whole conception of reality has been stretched to the point where I'm actually feeling a sense of loss or grieving with respect to my old life.
所有关于现实的概念在那里被放大,当我真切感受到一种失落或是悲伤,对自己以前的日子充满崇敬。
He has also had the feeling for a long time now that the world needs a strong, solitary man to save it.
他同时意识到的还有一件事:世界需要一个强大而孤独的人去拯救它。
Yet the feeling that Egypt has lost its rightful place as a country with influence, that it has fallen from grace, is widespread.
然而埃及人普遍的看法是,作为一个有影响力的国家,埃及在国际事务中缺乏评价是非的标准,在精神上坠落了。
So while the sense of acute crisis has gone, it has been replaced by a feeling of stagnation.
现在,严重的危机感已经不存在了,取而代之的是一种停滞感。
I am feeling great, working hard, & enjoying the magificent views, the adventure of a lifetime has begun!
我感觉好极了,我正在勤奋工作,享受着壮丽的风景,千载难逢的奇遇开始了!
Young people are becoming 'skin hungry' because networking online leaves them feeling as lonely as the elderly, a study has found.
研究发现,年轻人开始患上“皮肤饥渴症”,网络让他们感觉像老人一样寂寞。
Young people are becoming 'skin hungry' because networking online leaves them feeling as lonely as the elderly, a study has found.
研究发现,年轻人开始患上“皮肤饥渴症”,网络让他们感觉像老人一样寂寞。
应用推荐