Although I probably should mention that technically a hare is not exactly the same as a rabbit, even though it is very similar .
但是我可能应该提一下,尽管野兔与(我们一般的)兔子很相似,但严格地说,它们是有区别的。
This time I must be the winner. Miss Hare isn't faster than me. No problem!
这一次我必须是获胜者。兔小姐并不比我快,没问题!
I need some private time for planning, but otherwise I like the activity and noise of people around me and the ability to hare ideas.
我需要一些个人时间去做计划,但我喜欢周围的人的活动和他们的声音,并和他们分享见解。
'Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted, yawning. 'I'm getting tired of this. I vote the young lady tells us a story.'
“我们换一个话题吧,”三月兔打着哈欠打断了他们的谈话,“我听烦了,建议让小姑娘讲个故事吧。”
‘As it got closer, I said to her, “That’s no hare, it’s a lamb”.
它飞的更近的时候,我对妻子说,“看那,不是雪兔,是一只羊羔!”
As it got closer, I said to her, "That's no hare, it's a lamb".
它飞的更近的时候,我对妻子说,“看那,不是雪兔,是一只羊羔!”
Personally, I don't like the way Bob Hare talks about psychopaths almost as if they are a different species.
个人来讲,我并不十分接受鲍比黑尔对心理变态狂的定义,好像他们是不同的物种一样。
Mother hare, she's got the wrong way, it's unfair to her, I must find her.
兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。
I never knew what they did with Rob Roy, but it was all for one little hare.
我不知他们怎么处置罗伯·罗伊的,但这一切都不过是为了一只小野兔。
And the Hare answered him, and said: 'Surely thou hast given me freedom, and what shall I give thee in return?'
小野兔回答他说:“你真的给了我自由,我应该拿什么回报你呢?”
I have observed over fox hunting hare scenario.
我观察过狐狸捕猎野兔的情景。
"And I love you all the way up to your toes," said Big Nut-brown Hare, swinging him up over his head.
“我爱你,一直到你的脚趾够到的地方。”栗色的大兔子说,它把栗色的小兔子高高地抛到了它的头顶上。
The hare thought that tortoise was very slow. 'I can run ten times as fast as you. ' he hold the tortoise one day.
兔子认为乌龟跑的非常的慢,有一天他告诉乌龟:‘我的速度是你的十倍’。
Tortoise: : Mother hare, she's got the wrong way, it's unfair to her, I must find her.
(兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。) 羄。
"I love you as high as I can hop!" laughed Little Nutbrown Hare, bouncing up and down.
小兔子笑了起来,说:“我爱你像我跳得那么高,高得不能再高!”它跳过来又跳过去。
"But I love you as high as I can hop," smiled Big Nut-brown Hare - and he hopped so high that his ears touched the branches above.
“可是我爱你,也有我跳得那么高。”栗色的大兔子微微地笑着,它跳得那么高,耳朵都碰到树枝上面了。
"But I love you as high as I can hop, " smiled Big Nutbrown Hare-and he hopped so high that hisears touched the branches above.
大兔子笑着说:“可是,我爱你,像我跳得这么高,高得不能再高。”他往上一跳,耳朵都碰到树枝了。 。
"But I love you as high as I can hop," smiled Big Nutbrown Hare-and he hopped so high that his ears touched the branches above.
大兔子笑着说:“可是,我爱你,像我跳得这么高,高得不能再高。”他往上一跳,耳朵都碰到树枝了。
This evening I read a Chinese fable about a farmer. After picking a hare up, he began to wait under a tree in order to get another hare.
今晚我读了关于一位农夫的寓言。他在拾到一只兔子以后,便开始在大树下面等另一只兔子。
"I love you as high as I can hop!" laughed Little Nut-brown Hare, bouncing up and down.
“我爱你,有我跳得那么高。”栗色的小兔子哈哈大笑,它跳上又跳下。
'Two days wrong! ' sighed the Hatter. 'I told you butter wouldn't suit the works! ' he added looking angrily at the March Hare.
“错了两天!”帽匠叹气说,“我告诉你不该加奶油的,”他又生气地看着三月兔加了一句。
"I love you all the way down the lane as far as the river," cried Little Nutbrown Hare.
小兔子大叫:“我爱你,一直到过了小路,在远远的河那边!”
"But I love you as high asI can hop," smiled Big Nutbrown Hare-and he hopped so high that his ears touched the branches above.
“我跳得有多高就有多爱你。”大兔子也笑着跳起来,他跳得这么高,耳朵都碰到树枝了。
'Two days slow! I told you that butter wasn't good for watches!' he said angrily to the March Hare.
“慢了两天!我告诉过你,黄油对表没好处。”他气哼哼地对三月兔说。
Big Nutbrown Hare had even longer arms. "But I love you this much," he said. "Hmm, that is a lot", said Little Nutbrown Hare.
大兔子的手臂要长得多,“我爱你有这么多。”他说。嗯,这真是很多,小兔子想。
"And I love you all the way up to your toes," said big nutbrown hare, swinging him up over his head.
“我爱你,一直到你的脚趾够到的地方。”栗色的大兔子说,它把栗色的小兔子高高地抛到了它的头顶上。
The tortoise said to the hare, "Now, Mr. Hare! Which was the faster runner, you or I?""
乌龟兔子说,“现在,兔子先生!更快的选手,你或我吗?”
The tortoise said to the hare, "Now, Mr. Hare! Which was the faster runner, you or I?""
乌龟兔子说,“现在,兔子先生!更快的选手,你或我吗?”
应用推荐