I could hardly wait to meet him.
我等不及要见他。
Heidi could hardly wait before they reached the cottage.
小海蒂迫不及待地来到了小屋。
In my mind, Brussels is like a city of angels and I can hardly wait to go there.
布鲁塞尔在我心中像天使之城一样,我迫不及待的想去了。
There are people who are eager and can hardly wait for the first snowstorm to hit.
人们渴望着,迫不及待地要迎来第一场暴风雪。 正如你将在本帖中所见,雪可以做成许多东西——欢迎您来欣赏雪雕艺术!
I can hardly wait to start upgrading the Paladin and meeting more of you in person!
我几乎迫不及待地开始升级帕拉丁和满足更多的你的人!
I glowed2. "What time will Father be home?" I asked. I could hardly wait to show him.
我脸上发光。“爸爸什么时候回来?”我问道,我迫不及待地想给他看看。
You say something like, “I can hardly wait to tell you about my trip to the Grand Canyon.”
你发起一个话题,比如:“我等不及要告诉你我的大峡谷之旅”。
The air smells tropical and the people are friendly. I can hardly wait to explore the island.
热带空气的味道扑鼻而来,这里的人也很友善:我已经等不及要去岛上探险一番了。
"Gee, I can hardly wait to have dinner at your house, " Meg said to me. "I just love Chinese food.
“哎呀,我已经迫不及待要去你家吃饭了,”麦格对我说:“我就是爱吃中国菜。”
I can hardly wait to appear in the colours of my country, even if it's only for a few minutes at first.
我只能等待身披国家队队服出场那一刻的到来,即使一开始仅仅只有几分钟的时间。
These tales so excited the farmer that he could hardly wait to sell his farm and go prospecting for diamonds himself.
这些故事让这位农民如此心潮澎湃,他等不及要卖掉农场,踏上探矿之路。
These tales so excited the farmer that he could hardly wait to sell his farm and go prospecting for diamonds himself.
这些故事让这位农场主感到十分激动,所以,他迫不及待地要把自己的农场卖掉,然后亲自去勘探寻找钻石。
It had taken me six weeks to complete my project, and I could hardly wait to give my little table to Mother Winters as a gift.
我花了六周的时间来完成这个作品,真恨不得马上把我的小桌子作为礼物送给温特斯妈妈。
For the first time in her life she could hardly wait to get back to the kitchen! She pulled up the brick and there was an ant.
女士一生中第一次受到极大的鼓舞,她迫不及待地返回厨房,她撬起一块砖头一看,发现下面有一只蚂蚁。
Chelsea's Brazilian pair David Luiz and Ramires have insisted that they can hardly wait for the Copa America tournament to kick-off.
切尔西的巴西双星大卫·鲁伊斯和拉米雷斯声称他们对即将开始的美洲杯迫不及待了。
I could hardly wait for those dry, cold mornings, that cup of hot coffee and then the hike over fresh-fallen snow, a fine rifle in my hand.
我迫不及待地想着那些干燥、寒冷的早晨,那杯热咖啡,手提着一杆精良的猎,在刚刚下了雪的地面上行走。
We can hardly wait for the day a genius inventor designs a gadget that can wash, dry, fold, press and hang our clothes without human intervention.
一心盼着有一天哪位天才的发明家能设计出一款集洗、烘、叠、压、挂于一身、而又无需值守的洗衣机器来。
Melissa, aged 18, says she can hardly wait: "I love Starbucks caramel coffee - it's very good and I like the concept that they're opening in Paris."
18岁的梅利莎说她已经迫不及待了。 她说:“我非常喜欢星巴克的焦糖咖啡,真的很好,我喜欢它在巴黎开张。
I could hardly wait to set eyes on the countryside again: the abundant lakes, the geometric paddy fields, the Willow Pattern hills, the Dr Seuss trees.
我迫不及待地想再看看这的乡村风光:密集的湖泊,规整的稻田,插满杨柳的山丘以及的树木。
Saying that, we will only see the truth once the season gets underway, so I can hardly wait to go to Melbourne to finally see what the real picture is.
说到底,我们还是只看事实,看看今年到底怎么样,我会努力等待墨尔本我们最终胜利的画面。
Were you thinking, "This is so helpful. I really appreciate it. I will now do so much better, and I can hardly wait to consult you will all my problems."
你会想:“这是如此的有帮助,我真的很感激,我现在做的好多了,我迫不及待地想向你请教我所有的问题。”
Blue was Blair's favorite color, and she could hardly wait to see his eyes light up and his wide smile as he gazed at her in the new dress, the way he had gazed at her on their first date.
蓝色是布莱尔最喜欢的颜色,她迫不及待地看他的眼睛亮起来,他笑盈盈,他凝视著她的新衣服,他凝视著她对自己的第一次约会的方式。
She was therefore delighted to find herself in her new home and hardly could wait to see the goats again.
她发现自己在新房子里,非常高兴,迫不及待地想再见到那些山羊。
Heidi was delighted with this explanation, and could hardly bear to wait for another day to come that she might once more climb up with the goats and see how the sun bid good-night to the mountains.
海蒂对这个解释非常满意,迫不及待的等着第二天的到来,那样她就可以再一次和羊群爬上山看太阳公公跟大山说晚安。
I can hardly see a thing, said Milo, taking hold of Tocks tail as a sticky mist engulfed the moon. Perhaps we should wait until morning.
我简直什么也看不见啊。小米勒说。他紧紧地抓着咔答的尾巴,好像有一片浓密的云吞没了月亮。也许我们得挨到早晨再走。
I can hardly see a thing, said Milo, taking hold of Tocks tail as a sticky mist engulfed the moon. Perhaps we should wait until morning.
我简直什么也看不见啊。小米勒说。他紧紧地抓着咔答的尾巴,好像有一片浓密的云吞没了月亮。也许我们得挨到早晨再走。
应用推荐